Search / H3331
H3331 H3331
V-Hofal-Imperf-3ms  |  4× in 1 sense
1. sense 1
MOVEMENT Non-Linear Movement Stretching and Extending
AR["مَفْرُوشٌ","وَإِنْ-فَرَشْتُ","يَفْتَرِشُ","يُفْرَشُ"]·ben["এবং-বিছাই","পাতা-হচ্ছিল","বিছানো","বিছিয়ে-দেওয়া-হয়েছে"]·DE["[יציע]","[יצע]","und-wenn-ich-machen-mein-bed"]·EN["and-if-I-make-my-bed","he-spreads","is-spread","spread"]·FR["[יציע]","[יצע]","et-étendre"]·heb["ו-אציעה","יוצע","יציע","יצע"]·HI["और-मैं-बिछाऊँ","बिछाना","बिछाया-गया","लेटे-थे"]·ID["dan-jika-aku-membentangkan","dibentangkan","dihamparkan","ia-menghamparkan"]·IT["[ואציעה]","[יצע]","stendere"]·jav["dipun-gelar","dipungelar","dipunjereng","lan-menawi-kula-njereng"]·KO["그리고-펴면","까는가","깔렸다","펴지도다"]·PT["era-estendido","estender","se-fizer-minha-cama","é-estendido"]·RU["и-если-постелю-себе-в-","подстелать","постилались","постлана"]·ES["está-tendido","extender?","fue-extendido","y-si-hago-cama"]·SW["kutandika","na-kama-nitatandika","umetandikwa","yalitandikwa"]·TR["serildi","ve-yaysam","yayma-mi"]·urd["اور-اگر-میں-بچھاؤں","بچھئے","بچھئے-گئے","بچھائی-گئی"]

Senses

BDB / Lexicon Reference
† [יָצַע] vb. Hiph. lay, spread, late (Ges§ 71; Aramaic יְצַע Pa. Aph. id., also expound, ‘auslegen;’ Arabic وَضَعَ is put or lay (down, on a place, etc.), but ض = Aramaic ע)— Hiph. Impf. יַצִּיעַ Is 58:5; אַצִּ֫יעָה ψ 139:8; lay, spread out, sq. acc. שׂק ואפר Is 58:5; שׁאול ψ 139:8 if I spread out Sheʾôl (as my couch). Hoph. Impf. יֻצַּע (Pu. Pf. De Di al.) be laid, spread; subj. שׂק ואפר Est 4:3; subj. רִמָּה worm, as couch for king of Babylon Is 14:11.