Search / H3254
יָסַף214 H3254
V-Hifil-Imperf-2mp  |  210× in 7 senses
To add, increase; to continue, do again; in Nifal: be added, join oneself to
One of Hebrew's most versatile verbs, yasaf serves double duty as both a quantitative term ('add more,' 'increase') and an auxiliary of repetition ('do again,' 'continue'). When God promises never again to flood the earth (Gen 8:21), yasaf carries the force of 'not repeat.' When Leviticus prescribes adding a fifth to a restitution payment (Lev 5:16), the same root means arithmetic increase. Cognate Aramaic awsif and Arabic zada confirm the additive core, while the auxiliary usage — unparalleled in many target languages — often requires paraphrase. The Nifal passive rounds out the paradigm with senses of being gathered or joined.
4. shall add, shall continue (Qal conjunctive perfect) The Qal weqatal (conjunctive perfect) projects addition or continuation into the future or conditional realm: 'and I will add' or 'and they shall continue.' Leviticus 26:18 warns 'I will continue to punish you sevenfold,' while Leviticus 27:13-15 prescribes 'and he shall add a fifth.' The tense-aspect shift from narrative past to predictive future distinguishes this from sense 3. 13×
QUANTITY_NUMBER Quantity Adding and Continuing
AR["تُضِيفُ","فَ-أَزِيدُ","فَ-يُضَافُ","فَيَزِيدُ","وَ-تُضِيفُ","وَ-يَزِيدُ","وَ-يُضَافُ","وَتُضِيفُ","وَيُتَابِعُ","وَيُضِيفُ"]·ben["এবং-আরো-করবে","এবং-তুমি-যোগ-করবে","এবং-যুক্ত-করব","এবং-যুক্ত-করবে","এবং-যোগ-করবে","এবং-যোগ-করবেন","ও-বৃদ্ধি-করবে","ও-বৃদ্ধি-পাবে"]·DE["und-du-soll-hinzufuegen","und-er-soll-hinzufuegen","und-er-wird-hinzufuegen","und-es-wird-add","und-hinzufuegen","und-ich-wird-continue","und-ich-wird-hinzufuegen","und-soll-continue"]·EN["And-shall-add","And-shall-increase","and-I-will-add","and-I-will-continue","and-he-shall-add","and-he-will-add","and-it-will-add","and-shall-continue","and-you-shall-add"]·FR["et-ajouter","et-cela-fera-ajoute","et-devra-continue","et-il-devra-ajouter","et-il-fera-ajouter","et-je-fera-ajouter","et-je-fera-continue","et-tu-devra-ajouter"]·heb["ו-הוסיף","ו-יוסיפו","ו-יספה","ו-יספת"]·HI["और-जारी-रखेंगे","और-जोड़े","और-जोड़ेगा","और-जोड़ेगी","और-डालेगी","और-फिर","और-बढ़ाएंगे","और-मैं जारी रखूंगा"]·ID["Dan-akan-menambah","Dan-bertambah","Dan-melanjutkan","dan-ia-akan-menambah","dan-menambah","maka-Aku-akan-menambah","maka-harus-dia-menambahkan","maka-ia-akan-menambah","maka-tambahkanlah","seperlima","seperlimanya"]·IT["e-aggiungere","e-dovra-continue","e-egli-dovra-aggiungere","e-egli-fara-aggiungere","e-esso-vorrà-aggiungi","e-io-fara-aggiungere","e-io-fara-continue","e-tu-dovra-aggiungere"]·jav["lan-Panjenenganipun-badhé-nambahi","lan-nambah","lan-nambahi","lan-nglajengaken","lan-panjenengan-nambah","mila-Kawula-nambah","mila-nambah"]·KO["그리고-그가-더하시니라","그리고-나는-더할것이다","그리고-더하겠다","그리고-더하리라","그리고-더할-것이다","그리고-더할-것이다-그는","그리고-더할지니라"]·PT["E-acrescentarão","E-continuará","e-acrescentarei","e-acrescentará","e-acrescentarás","§ E-continuarão"]·RU["И-продолжат","И-умножат","и-добавит","и-добавлю","и-прибавит","и-прибавишь","и-продолжу"]·ES["Y-aumentarán","Y-añadirá","Y-continuarán","entonces-añadirá","entonces-añadiré","y-añadirá","y-añadirás","y-volverá"]·SW["Na-itaongeza","Na-wataongezeka","na-ataendelea","na-ataongeza","na-nitaendelea","na-nitaongeza","na-utaongeza","na-wataendelea","na-wataongeza"]·TR["Ve-artacaklar","Ve-eklenecek","ve-devam-edecekler","ve-eklenecek","ve-ekleyecek","ve-ekleyeceksin","ve-ekleyeceğim"]·urd["اور-بڑھاؤں-گا","اور-بڑھائے","اور-بڑھیں-گے","اور-مزید-بولیں","اور-ملائے","اور-وہ-پھر","اور-پھیلے-گی","اور-کرے-گی","تو-تُو-بڑھائے"]
▼ 6 more senses below

Senses
1. add, increase (Hifil) The Hifil causative expresses adding quantity, increasing a measure, or augmenting — as in Leviticus's penalty formulas where one 'shall add a fifth' (Lev 5:16; 27:31). Spanish añadir/aumentar and French ajouter confirm the straightforward additive meaning. Arabic zada (increase) and aḍafa (add) both cover this core quantitative sense. 62×
QUANTITY_NUMBER Quantity Adding and Continuing
AR["تَزيدُ","تَزِيدُ","يَزيدُ","يَزِيدُ","يُضيفُ","يُضَافُ"]·ben["আরও-করুন","বাড়ায়","বৃদ্ধি-করে","যুক্ত-করবে","যোগ-করুক","যোগ-করুন","যোগ-করে"]·DE["er-soll-hinzufuegen","fuegte-hinzu","moege-He-add","moege-add","moege-er-add"]·EN["adds","he-adds","he-shall-add","increases","may-He-add","may-add","may-he-add","prolongs","she-increases"]·FR["ajouter","il-devra-ajouter","peut-Il-ajoute","peut-ajoute","peut-il-ajoute","puisse-il-ajouter"]·heb["הוסיף","יוסיף","תוסיף"]·HI["और-करे","जोड़ता-है","जोड़े","जोड़ेगा","बढ़ाए","बढ़ाएगी","बढ़ाता-है","बढ़ाती-है","योसीफ","वह-बढ़ाए"]·ID["akan-menambah","biarlah-Dia-menambah","biarlah-Ia-menambah","ia menambahkan","ia-akan-menambahkan","ia-menambah","kiranya-Dia-menambah","kiranya-menambah","kiranya-menambahkan","menambah","menambahkan"]·IT["aggiungere","egli-dovra-aggiungere","possa-He-aggiungi","possa-aggiungi","possa-egli-aggiungi","potere-egli-add"]·jav["badhé-nambah","mugi-nambahi","nambah","nambahi","piyambak-ipun-nambahi","piyambakipun-nambahi"]·KO["그가-더한다","더하기를","더하느니라","더하라","더하시기-를","더하시기를","더하시리라","더하실-것이다","더한다","더할지니라"]·PT["acrescenta","acrescentará","acrescente","aumenta"]·RU["да-добавит","добавит","прибавит","прибавляет","пусть-добавит","пусть-прибавит","умножает"]·ES["aumenta","añada","añade","añadirá","me-añada"]·SW["akuongezee","anaongeza","aongeze","ataongeza","ataongezea","azidi","huongeza","inaongeza","kama","unaongeza"]·TR["arttirir","artırır","ekler","eklesin","ekleyecek"]·urd["اور-بڑھائے","بڑھائے","بڑھاتا-ہے","بڑھاتی-ہے","ملائے","وہ بڑھاتا ہے","کرے"]
2. continue, do again (Hifil) As an auxiliary verb in the Hifil, yasaf means 'to continue' or 'to do again,' governing an infinitive or implied action. In Exodus 8:29 Pharaoh must 'not continue to deceive,' and Genesis 8:21 records God's resolve 'not again to curse the ground.' Korean da-si (again) and Swahili kuendelea (continue) show how languages must choose between repetition and continuation framings for this single Hebrew construction. 62×
QUANTITY_NUMBER Quantity Adding and Continuing
AR["أَعودَ","أَعودُ","أُضيفُ","أُضِيفُ","تَزِيدِينَ","تَعُودِي","تَعُودِينَ","يَعودُ","يَعُودَ","يَعُودُ","يَعُودُونَ","يُضِيفُ"]·ben["আবার-করবেন","আবার-নির্ভর-করবে","আমি-অব্যাহত-রাখব","আমি-আবার-খুঁজব","আর-করব","আর-করবে","আর-পার-হবে-না","আর-যোগ-করব","চালিয়ে-যাবে","তারা-আর-করবে","তুমি-আর-করবে","তুমি-আর-হবে","যোগ-করব","যোগ-করবেন","যোগ-করুক"]·DE["fuegte-hinzu","hinzufuegen","ich-wird-continue","sie-soll-continue","wird-continue"]·EN["He-will-continue","I-will-add","I-will-continue","again","they-shall-continue","will-add","will-again","will-continue","will-you-again","you-will-continue"]·FR["ajouter","fera-continue","ils-devra-continue","je-sera-continue"]·heb["אוסיף","יוסיף","יוסיפו","תוסיפי"]·HI["आगे","करेंगे","करेंगे-फिर","जारी-रखूँगा","जारी-रखूंगा","जारी-रखेंगे","जारी-रखेगी-तू","जोड़ूँगा","जोड़ेगा","तू-जारी-रखेगी","तू-फिर-से","फिर-से","वह-फिर-से"]·ID["Aku-akan-menambah","Aku-akan-terus","akan-Aku-teruskan","akan-lagi","akan-melakukan-lagi","akan-melanjutkan","akan-terus","aku-akan-menambah","kamu-akan-terus","lagi","lagi-akan-Aku","menambah","menambahkan","meneruskan"]·IT["aggiungere","essi-dovra-continue","essi-dovrà-continua","fara-continue","io-volere-continue"]·jav["Kawula-badhe-nerasaken","Kawula-nerusaken","Kula-nglajengaken","Panjenenganipun-terus","badhe-nambahi","badhé-mlebet","badhé-nambahi","badhé-nglajengaken","badhé-terus","bakal-nglajengaken","kawula-badé-terus","nglajengaken","panjenengan-badhé-teras","panjenengan-terus"]·KO["계속하리라","그-가-계속하시리라","내가-더하여","더하겠다","더하리라","더하리라-그들이","더하시리라","더하지","더할-것이다"]·PT["continuarei","continuará","continuarás","continuarão"]·RU["будет-впредь","будет-продолжать","будешь-впредь","будешь-продолжать","буду-продолжать","будут-продолжать","продолжит","продолжишь","продолжу"]·ES["añadirá","añadiré","continuará","continuarán","continuarás","continuaré","seguiré","volverá","volverán","volverás"]·SW["ataendelea","ataongeza","endelea","endelea-kuwapenda","hataendelea","hatawaangalia","hawataendelea","hutendelea","kuendelea","nitaendelea","taendelea","utaendelea"]·TR["devam-edecek","devam-edecekler","devam-edeceksin","devam-edeceğim","devam-etmeyeceksin","ekleyeceğim"]·urd["تو-آئندہ-میں","جاری-رکھوں-گا","جاری-رکھے-گا","جاری-رکھے-گی","جاری-رکھےگا","داخل-ہو-گا-پھر","شامل-ہوں-گے","وہ-پھر-کریں","پھر","پھر-جاؤں-گا","پھر-کبھی-گزرے-گا","پھر-کریں-گے","کروں-گا-مزید"]
3. and added, and continued (Hifil consecutive) The waw-consecutive Hifil imperfect (wayyosef) narrates sequential addition or continuation in past tense: 'and she again bore' (Gen 4:2), 'and he waited yet another seven days' (Gen 8:10). This narrative form dominates in Genesis and the Former Prophets. Spanish Y-añadió and Y-continuó split what Hebrew unifies, revealing the dual semantic load this single conjugation carries. 46×
QUANTITY_NUMBER Quantity Adding and Continuing
AR["وَ-أَضافَ","وَ-أَضَافَ","وَ-عادَ","وَ-عَادَ"]·ben["আর-উত্তর-দিল","আর-যোগ-করলেন","এবং-আবার","এবং-আবার-করল","এবং-আরও-করলেন","এবং-আরো-করল","এবং-আরো-করলেন","এবং-চালিয়ে-গেল","এবং-যোগ-করল","এবং-যোগ-করলেন","এবং-সে-আবার","ও-যোগ-করলেন"]·DE["und-added","und-continued","und-er-added","und-fuegte-hinzu","und-hinzufuegen","und-wieder"]·EN["and-added","and-again","and-continued","and-he-added","and-he-continued"]·FR["et-ajouta","et-ajouter","et-continued","et-encore","et-il-ajouta"]·heb["ו-הוסיף","ו-הוסיפו","ו-יוסף"]·HI["और-आगे-किया","और-जारी-रखा","और-जोड़ा","और-जोध","और-फिर","और-फिर-किया"]·ID["Dan-kembali-lagi","Dan-kembali-lah-mereka","Dan-melanjutkan","Dan-melanjutkanlah","Dan-menambahkan","dan-kembali","dan-melanjutkan","dan-menambah","dan-menambahkan","dan-menjawab-lagi"]·IT["e-aggiungere","e-aggiunse","e-continued","e-di-nuovo","e-egli-aggiunse"]·jav["Lan-nambahi","Lan-nerusaken","Lan-nglajengaken","Lan-piyambakipun-malih","lan-nambahi","lan-nerasaken","lan-nglajengaken"]·KO["그리고-계속하였다","그리고-계속했다","그리고-더하니라","그리고-더하였다","그리고-더했다","그리고-또하다","더하셨도다"]·PT["E-acrescentou","E-continuaram","E-continuou","e-continuou","¶ E-continuou"]·RU["И-продолжали","И-продолжили","и-продолжил"]·ES["Y-añadió","Y-continuó","Y-volvieron","Y-volvió","y-agregó","y-volvió"]·SW["Na-akaendelea","Na-akaongeza","na-akaendelea","na-akaongeza","na-aliendelea","na-wakaendelea"]·TR["Ve-devam-etti","Ve-devam-ettiler","Ve-ekledi","ve-devam-etti","ve-devam-ettiler","ve-eklediler"]·urd["اور-بڑھایا","اور-جاری رکھا","اور-جاری-رکھا","اور-دوبارہ","اور-پھر","اور-پھر-کیا"]
5. continued, did again (Qal) Simple Qal stem forms expressing continuation or repetition without causative force: 'she did not return again' (Gen 8:12), 'he knew her no more' (Gen 38:26). German fuhr-er-fort ('he continued') and the aspectual framing in French continua mark this as a lighter, non-causative counterpart to the Hifil auxiliary sense. 12×
QUANTITY_NUMBER Quantity Adding and Continuing
AR["تَعُدْ","عادَ","عَادُوا","عُدْنَا","يَعودوا","يَعُد","يَعُدْ","يَعُودُوا"]·ben["(চালিয়ে-গেলেন)","আবার","আবার-করলেন","আর","আর-করল","আর-করলেন","তারা-আর-যোগ-করল","তিনি-আর","থামল।","ফিরে-এল","যোগ-করলেন","যোগ-করি-আমরা"]·DE["continued","continuing","fuhr-er-fort","fuhr-sie-fort","sie-continued","tat-sie-continue","wieder"]·EN["again","continued","continuing","did-they-continue","he-continued","they-continued"]·FR["continua","continued","continuing","encore","fit-ils-continue","il-continua","il-continued","ils-continued"]·heb["(יסף)","הוסיף","יוספים","יסף","יספה","יספו"]·HI["(जअरि-रख)","किया-फिर","जारी-रखा","जारी-रखें","जोड़ा","फ़िर-लौता","फिर","फिर-किया","फिर-कीया","यासपू"]·ID["(melanjutkan)","-lagi","ia-menambah","lagi","lagi-ia-kembali","lagi-mereka","melanjutkan","mereka-berhenti","mereka-terus","terus"]·IT["continued","continuing","continuò","di-nuovo","egli-continued","egli-continuò","essi-continued","essi-continuò","fece-essi-continua"]·jav["(nerasaken)","lajeng","nambah","nambahi","nerusakén","nglajengaken","piyambakipun-kendel","piyambakipun-nambahi","piyambakipun-nerasaken","wangsul"]·KO["계속하여","계속했다","그치지-않았다","다시했다","더하다","더하리라","더했다"]·PT["acrescentou","cessaram","continuaram","continuarmos","continuou","tornou"]·RU["вернулась-она","добавили","продолжал","продолжали","продолжил","продолжим"]·ES["K(continuó)","añadieron","añadió","continuaron:","seguimos","volvieron","volvió"]·SW["akaendelea","aliendelea","endelea","hakuendelea","tutaendelea","wakaongeza"]·TR["(devam-etti)","devam-edersek","devam-etti","devam-ettiler"]·urd["(جاری-رکھا)","آگے-بڑھیں","بڑھا","جاری-رکھا","رکے","لوٹی-وہ","لوٹے","لگایا","ملا-مزید","پھر","پھر-آئے","پھر-اٹھیا"]
6. increased, added (Qal/Hifil perfect active) Qal and Hifil perfect active forms denoting completed acts of quantitative increase: 'You have increased the nation' (Isa 26:15), 'they added sin upon sin' (1 Sam 12:19). Spanish aumentaste ('you increased') and the perfect aspect distinguish these from ongoing or future addition, focusing on the accomplished result.
QUANTITY_NUMBER Quantity Adding and Continuing
AR["أَضَفْتَ","أَضَفْنَا","زَادَ","زِدتَ","زِدْتَ","وَازْدَدْتُ","يُضِفْ"]·ben["আমরা-যুক্ত-করেছি","এবং-যোগ-করলাম","এবং-যোগ-করেছি","তিনি-যোগ-করলেন","বাড়িয়েছ","বৃদ্ধি-করেছ","বৃদ্ধি-করেছেন","যোগ-করেছেন"]·DE["Er-fuegte-hinzu","du-added","hinzufuegen","und-fuegte-hinzu","wir-added"]·EN["He-added","You-have-increased","and-I-increased","has-added","we-added","you-added","you-exceeded"]·FR["Il-ajouta","ajouter","et-ajouter","nous-ajouta","tu-ajouta"]·heb["הוֹסַפְתָּ","הוסיף","ו-הוספתי","יסף","יספנו","יספת"]·HI["और-जोड़ी-है","और-मैंने-बढ़ाया","जोड़ा","जोड़ा-हमने","जोड़ा-है","तूने-बढ़ाया","बढ़ाई-है-तूने","बढ़ाया-तूने"]·ID["Engkau-menambahkan","dan-bertambah","dan-menambah","engkau-melebihi","kami-telah-menambahkan","kamu-melebihi","menambahkan"]·IT["Egli-aggiunse","aggiungere","e-aggiungere","noi-aggiunse","tu-aggiunse"]·jav["Panjenengan-sampun-nambahi","kita-nambahi","lan-kula-nambahi","lan-nambahi","nambahi","panjenengan-nambahi","sampéyan-nglangkungi"]·KO["그리고-더하였다","네가-더했다","더하셨다","더하셨으니","더했다","더했다-우리가"]·PT["Acrescentaste","Superaste","acrescentamos","acrescentaste","acrescentou","e-acrescentei","superaste"]·RU["добавили-мы","и-приумножился","и-умножил","превзошёл","превзошёл-ты","прибавил","умножил-Ты"]·ES["Aumentaste","aumentaste","añadimos","añadiste","añadió","y-aumenté"]·SW["Umeongeza","ameongeza","kuongeza","na-nikaongezeka","na-nimeongeza","tumeongeza","umeongeza","umezidi"]·TR["Cogalttin","aştın","cogalttin","ekledi","ekledik","ekledin","ve-arttim","ve-arttirdim"]·urd["آگے-بڑھا","اور-بڑھتا-گیا","اور-شامل-کیا","بڑھاتا-ہے","بڑھایا-تو-نے","تو-نے-بڑھایا","تُو-نے-بڑھایا","ہم-نے-بڑھایا"]
7. was added, be joined (Nifal) The Nifal passive-reflexive: 'be added to,' 'be joined,' 'be increased.' In Exodus 1:10 Pharaoh fears the Israelites will 'be added to our enemies,' and Numbers 36:3-4 legislates inheritance that might 'be added to' another tribe. Arabic inḍamma ('join oneself') and the passive yuzadu ('be increased') map neatly onto this stem's dual passive and reflexive possibilities.
QUANTITY_NUMBER Quantity Adding and Continuing
AR["أُضِيفَ","إِضَافَاتٍ","وَ-يَنْضَمُّ","وَ-يُزادُ","وَيُزَادُ"]·ben["আরও","এবং-যোগ-হবে","এবং-যোগ-হয়","ও-যুক্ত-হবে","যোগ-হল"]·DE["hinzufuegen","und-er-sich-anschliessen","und-fuegte-hinzu","und-wird-sein-fuegte-hinzu"]·EN["additions","and-he-join","and-will-be-added","was-added","yet-increases"]·FR["ajouter","et-ajouter","et-fera-être-ajouta","et-il-joindre"]·heb["ו-הוסיף","ו-נוסף","נוסף","נוספות"]·HI["और-अधिक","और-जोड़ा-जाएगा","और-बढ़ता-है","और-मिल-जाये","जोड़े-गए","तो-जोड़ा-जाएगा"]·ID["dan-bergabung","dan-ditambah","dan-ditambahkan","ditambahkan","tambahan"]·IT["aggiungere","e-aggiungere","e-egli-unire","e-fara-essere-aggiunse"]·jav["dipun-tambahi","lan-dipuntambah","lan-gabung","lan-nambah","sanget"]·KO["그리고-더해진다","그리고-합류할-것이다","더할-것들을","더해졌다"]·PT["acréscimos","e-junte-se","e-será-acrescentada","e-é-acrescentado","foi-acrescentado"]·RU["добавлено","и-прибавится","и-прибавляется","и-присоединится","прибавление"]·ES["añadidos","fueron-añadidas","y-es-añadido","y-se-añada","y-será-añadida"]·SW["iliongezwa","na-anaongezeka","na-utaongezwa","na-wataungana","zaidi"]·TR["eklendi","ekler","ve-eklenecek","ve-eklenen","ve-katılır"]·urd["اور-بڑھتا-ہے","اور-بڑھے-گی","اور-مل-جائے","شامل-ہوئیں","مزید"]

BDB / Lexicon Reference
יָסַף214 vb. add (NH id., Hiph.; Aramaic Aph. אוֹסִיף, ܐܰܘܣܶܦ; Ph. יסף; MI29 יספתי, 1:21 לספת; Sab. וסף Hom ZMG 1892, 530; Assyrian esêpu dub. (eṣêpu Dl)— †Qal Pf. יָסַף Gn 38:26 +; יָֽסְפָה Gn 8:12; וְיָֽסְפָה consec. 2 K 19:30 = Is 37:31; יָסַ֫פְתָּ Is 26:15; 2 Ch 9:6; וְיָסַפְתָּ֫ Dt 19:9, etc.; Imv. סְפוּ Is 29:1; Je 7:21; + Inf. cstr. לָסֶ֫פֶת for MT לִסְפּוֹת Nu 32:14; Is 30:1 (Ges§ 69. 2.