H3225 H3225
right side (direction / position); right hand (body part / power); south (cardinal direction)
2. right hand (body part / power) — The physical right hand as a body part or instrument of power and action, especially of God or a ruler; cross-linguistically distinguished by Spanish 'diestra' (vs 'derecha'), Swahili 'mkono wa kulia/kuume' (explicitly 'hand of the right'), Korean 오른손 (oreunson, 'right hand'), and Hindi दाहिना हाथ (dāhinā hāth, 'right hand'); Arabic consistently uses يَمِين (yamīn) with possessive suffixes referring to the physical hand grasping, striking, or upholding. 62×
AR["يَمين","يَمينُك","يَمينُكَ","يَمينِ","يَمِينَ","يَمِينَهُ","يَمِينُكَ","يَمِينُهُ","يَمِينِ","يَمِينِكَ","يَمِينِهِ"]·ben["আপনার-ডান-হাত","করছে","ডান-তোমার।","ডান-হাতকে","ডান-হাতের-","ডানহাত-তোমার।","তাঁর-ডান-হাত","তাঁর-ডান-হাতের","তাঁর-দক্ষিণ-হাত","তার-ডান-হাত","তোমার-ডান-হাত","তোমার-ডান-হাত।","তোমার-দক্ষিণ-হাত","তোমার-দক্ষিণ-হাতের","দক্ষিণ-হস্ত-তোমার","দক্ষিণ-হাত","যিহোবার-ডান-হাত"]·DE["dein-Rechte","der-Rechte-","rechte-Hand","sein-Rechte"]·EN["Your-right-hand","his-right-hand","the-right-hand-of","your-right-hand"]·FR["droite","sa-droite","ta-droite"]·heb["ימין","ימינ-ך","ימינו","ימינך"]·HI["अपनी-दाहिनी-ओर-की","उसका-दाहिना","उसके-दाहिने-हाथ-ने","उसके-दाहिनेने","तेरा-दाहिना","तेरा-दाहिना-हाथ","तेरे-दाहिने-हाथ-के","तेरे-दाहिने-हाथ-ने","दाहिना","दाहिना-को","दाहिना-हाथ","दाहिना-हाथ-तेरा","येमीन"]·ID["tangan-kanan","tangan-kanan-Mu","tangan-kanan-Nya","tangan-kanannya"]·IT["destra","la-sua-destra","la-tua-destra"]·jav["Tengen","asta-tengen","asta-tengen-Panjenengan","asta-tengen-ipun","asta-tengenipun","tangan-tengen-Panjenengan","tangan-tengen-ipun","tengen","tengen-Panjenengan","tengen-ipun"]·KO["그-의-오른손-을","그-의-오른손-이","당신-의-오른손-을","당신-의-오른손-이","오른손-을","오른손-의","오른손-이","주-의-오른손-과","주-의-오른손-을","주-의-오른손-이","주의-오른손이","주의-오른편의"]·PT["A-destra","a-destra","a-destra-de","a-sua-destra","a-tua-direita","da-destra","de-sua-destra","de-tua-destra","direita-de-","sua-destra","tua-destra","é-a-tua-destra"]·RU["Десница","десница","десница-Его","десница-Твоя","десницу","десницу-его","десницы","десницы-Своей","десницы-Твоей","правицы"]·ES["La-diestra-de","diestra-de","diestra-de-el","diestra-de-ti","la-diestra-de","la-diestra-de-","su-diestra","tu-diestra"]·SW["mkono-wa-kulia-wa","mkono-wa-kuume-wa","mkono-wake-wa-kulia","mkono-wake-wa-kuume","mkono-wako-wa-kulia","mkono-wako-wa-kuume"]·TR["sağ-eli","sağ-elin","sağ-elini","sağ-elinin","sağı","sağın","sağının"]·urd["اُس-کا-دہنا-ہاتھ","اُس-کے-داہنے-ہاتھ-کی","اُس-کے-دہنے-ہاتھ-نے","تیرا-داہنا-ہاتھ","تیرا-دایاں-ہاتھ","تیرا-دہنا-ہاتھ","تیرے-دہنے-ہاتھ-نے","تیرے-دہنے-ہاتھ-کے","دائیں-ہاتھ","داہنا-تیرا","دہنا-ہاتھ"]
Gen 48:13, Gen 48:14, Gen 48:17, Exod 15:6, Exod 15:6, Exod 15:12, Deut 33:2, Judg 16:29, Job 40:14, Ps 16:11, Ps 17:7, Ps 18:35 (+38 more)
▼ 2 more senses below
Senses
1. right side (direction / position) — The right as a spatial direction or positional location, including 'at someone's right' as a place of honor or proximity; cross-linguistically distinguished by Spanish 'derecha' (directional, vs 'diestra'), Swahili 'kulia' or 'upande wa kulia' without 'mkono' (no hand reference), Korean 오른쪽 (oreunjjok, 'right side') or 오른편 (oreunpyeon, 'right area'), and Arabic يَمِين (yamīn) with directional prepositions عَن/مِن (from/at). 73×
AR["اليَمينِ","الْ-يَمِينَ","الْيَمِينِ","يَميناً","يَمِينًا"]·ben["ডানে","ডানে-"]·DE["Rechten","bei-Rechte","nach-rechts","rechte","rechte-Hand","rechts"]·EN["and-on-left","at-right","right","the-right","to-the-right"]·FR["droit","droite","le-droit"]·heb["ה-ימין","ימין"]·HI["दय","दाईं","दाएँ","दाहिनी-ओर","दाहिने","दाहिने-ओर"]·ID["kanan","ke-kanan"]·IT["destra","il-destra"]·jav["nanging-luwe","nengen","tengen"]·KO["오른쪽","오른쪽-으로","오른쪽-을","오른쪽과","오른쪽으로","오른쪽이면","오른편에서"]·PT["a-direita","direita","à-direita"]·RU["-направо","вправо","направо","ни-направо","право","справа"]·ES["a-derecha","a-la-derecha","derecha","la-derecha"]·SW["kulia","yamiyn"]·TR["-sağ","sag","saga","sağa","sağımın"]·urd["دائیں","دائیں طرف","دائیں-طرف","داہنے","داہنے-طرف"]
3. south (cardinal direction) — The south as a geographic cardinal direction, arising from the Hebrew orientation where one faces east so that the right hand points south; cross-linguistically confirmed by entirely distinct lexemes: Spanish 'sur' (not 'derecha' or 'diestra'), Swahili 'kusini' (not 'kulia'), Korean 남 (nam, 'south', not 오른쪽), Hindi दक्षिण (dakṣiṇ, not दाहिना), and Arabic الْيَمِينُ (al-yamīnu) used geographically. 5×
AR["مِنْ-يَمِينِ","وَالْيَمِينُ","يَمِينًا","يَمِينَ","يَمِينِ"]·ben["এবং-দক্ষিণ","ডানে","দক্ষিণ","দক্ষিণে"]·DE["rechte-Hand","south-von","und-der-Rechte","von-south-von"]·EN["and-the-south","from-south-of","south","south-of"]·FR["de-south-de","droite","et-droite","south-de"]·heb["ו-ימין","ימין","מ-ימין"]·HI["और-दक्षिण","दक्षिण-को","दाहिने","दाहिने-ओर"]·ID["dan-selatan","di-sebelah-selatan","kanan","ke-selatan","sebelah-selatan"]·IT["da-sud-di","destra","e-destra","sud-di"]·jav["ing-sisih-kidul","lan-kidul","sisih-kidul","sisih-tengen","tengen"]·KO["남-을","오른쪽","오른쪽에","오른쪽으로"]·PT["direita-de","e-o-sul","à-direita","à-direita-de"]·RU["и-юг","на-юг","справа","справа-от-","югу-от-"]·ES["al-sur","al-sur-de","derecha-de","sur-de","y-sur"]·SW["kulia-ya","kusini","kusini-mwa","na-kusini"]·TR["-güneyinde","güneyde","güneyine","sağında","ve-güney"]·urd["اور-جنوب","دائیں","دائیں-طرف","داہنے"]
BDB / Lexicon Reference
I. יָמִין137 n.f. Ex 15:6 (Pr 27:16 no except, v. Now Str) right hand (NH id.; SI3 מימן on the right; Aramaic יַמִּינָא, ܝܰܡܺܝܢܳܐ; Arabic يَمِينٌ right, right side, right hand, south; Ethiopic የማን right hand, ይምን right side; Sab. ימן right hand, ימנת south, are also quoted; Assyrian imnu, right, right side, on the right, DlHWB 307)—abs. יָמִין Gn 13:9 + 40 times; cstr. יְמִין 1 S 23:24 + 19…