Buscar / H3191
H3191 H3191
V-Qal-Imperf-3ms  |  1× en 1 sentido
be good, seem good, be pleasing — verb expressing approval or propriety (Ezra 7:18)
This Aramaic verb appears in Ezra's royal decree, stating what 'seems good' regarding the use of remaining temple funds. The imperfect form suggests ongoing appropriateness or permission. This formulaic language grants discretionary authority, allowing priests to use surplus resources as they deem fitting. The verb's semantic range covers both moral goodness and practical appropriateness.

Sentidos
1. sense 1 Aramaic verbal form meaning 'it seems good' or 'it is pleasing' in Ezra 7:18's royal authorization. The construction with the preposition 'upon' (to someone) indicates whose judgment determines appropriateness. Spanish 'parezca bien' captures the subjunctive sense of appearing good or right. This grants discretionary authority within the framework of Persian imperial administration of Jewish religious affairs.
MORAL_QUALITY Moral and Ethical Qualities Moral Goodness
AR["يَحْسُنُ"]·ben["ভালো-মনে-হয়"]·DE["[ייטב]"]·EN["seems-good"]·FR["[ייטב]"]·heb["ייטב"]·HI["अच्छा-लगे"]·ID["baik"]·IT["[ייטב]"]·jav["sae"]·KO["좋다"]·PT["parecer-bom"]·RU["угодно"]·ES["parezca-bien"]·SW["kitaonekana-vizuri"]·TR["iyi-gelirse"]·urd["اچھا-لگے"]

Sentidos Relacionados
H2896a 1. good (quality or moral) (305×)H7563 1. wicked person (259×)H7451c 1. moral evil or wickedness (234×)H5771 1. iniquity, sin, wrongdoing (222×)H6662 1. righteous person (substantive) (195×)G0266 1. sin, failure, transgression (173×)H2403b 1. sin, transgression (170×)H2617a 1. Covenant faithfulness, steadfast love (167×)H2398 1. Qal: to sin, commit sin (165×)H6666 1. righteousness, moral uprightness (145×)G5485 1. grace, divine favor (141×)H7451a 1. morally evil, wicked (129×)H2403b 2. sin-offering, sacrifice for sin (120×)G2570 1. good, right, excellent (98×)H6588 1. transgression, offense against God (88×)G0018 1. good (moral quality) (85×)H2896b 1. good, what is good (85×)H7451b 1. evil, wickedness (moral) (83×)H7451a 2. evil, harm, calamity (80×)G1342 1. righteous, upright (of persons) (70×)

Referencia BDB / Léxico
† [יְטַב] vb. be (good,) pleasing (𝔗; Egyptian Aramaic Haf. הוטב S-CB 11 +; v. BH יטב);— Pe. Impf. יֵיטַב (K§ 43, 2) Ezr 7:18 (עַל pers., + inf.).