H3158 H3158
Jezreelite, a gentilic adjective identifying someone from Jezreel, applied to Naboth and to Ahinoam.
A gentilic adjective meaning 'the one from Jezreel,' used to identify two notable biblical figures. Seven of eight occurrences designate Naboth the Jezreelite, the vineyard owner whose judicial murder by Jezebel became a defining moment of prophetic confrontation with royal power (1 Kgs 21). The feminine form identifies Ahinoam the Jezreelitess, one of David's earliest wives (1 Sam 27:3; 30:5; 2 Sam 2:2; 3:2). The masculine and feminine forms likely refer to different Jezreels -- Naboth's being the northern city in the Esdraelon plain, while Ahinoam's may be from a Judean town of the same name.
Senses
1. the Yizreelite — The Jezreelite (Yizre'eli), a gentilic adjective designating a person from the city of Jezreel. In the masculine form (haYizre'eli), it identifies Naboth whose vineyard Ahab coveted and whose death Jezebel engineered (1 Kgs 21:1, 4, 6, 7, 15, 16; 2 Kgs 9:21, 25). The feminine form (haYizre'elit) identifies Ahinoam, David's wife from Jezreel (1 Sam 27:3; 30:5; 2 Sam 2:2; 3:2; 1 Chr 3:1). Translations uniformly render it as a gentilic: Spanish 'el jezreelita,' French 'le Jezreelite/Jizréélite,' German 'der Jezreelite/Yizreelite,' English 'the Jezreelite.' The two referents likely come from different Jezreels -- one in the Esdraelon valley of Issachar, the other possibly a Judean town. 8×
AR["ال-يَزْرَعيليُّ", "ال-يَزْرَعيليِّ", "الْيِزْرَعيليِّ"]·ben["যিজর্যিলীয়ের", "যিসরীয়েলীয়"]·DE["der-Jezreelite", "der-Yizreelite"]·EN["the-Jezreelite", "the-Yizreelite"]·FR["le-Jezreelite", "le-Jizréélite"]·heb["ה-יזרעאלי"]·HI["यिज़्रेली", "यिज़्रेली-की", "हयिज्रएली"]·ID["-orang-Yizreel", "orang-Yizreel"]·IT["il-Izreelita", "il-Yizreelite"]·jav["tiyang-Yizreel", "tiyang-Yizréèl"]·KO["그-이즈르엘인", "그-이즈르엘인의", "이스르엘-사람의"]·PT["o-jezreelita", "o-yizre'elita"]·RU["Йизреэльтянина", "изреелитянин", "изреелитянина", "изреелитянину"]·ES["el-jezreelita"]·SW["Myezreeli"]·TR["Yizreelli", "Yizreelli-o"]·urd["یزرعیلی"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
† יִזְרְעֵאלִי m., יִזְרְעֵאלִית f., adj.gent. 1. m. from יִזְרְעֶאל 1 b; always נָבוֹת הַיִּז׳ 1 K 21:1, 4, 6, 7, 15, 16 2 K 9:21, 25. 2. f. from יִזְרְעֶאל 1 a; always אֲחִינֹעַם הַיִּז׳ a wife of David; ending ִית 1 S 30:5 2 S 2:2 1 Ch 3:1; ending ִת 1 S 27:3 2 S 3:2 (= 1 Ch 3:1).