Search / H3140
H3140 H3140
Conj-w | N-proper-ms  |  1× in 1 sense
Yorai — personal name of a Gadite chief (1 Chr 5:13)
This name possibly means 'whom Yahweh teaches,' appearing among the chiefs of the tribe of Gad. The Gadite genealogies in Chronicles preserve the memory of trans-Jordanian tribal leadership. Though the individual appears only once, his inclusion demonstrates the Chronicler's concern to honor all of Israel's tribal heritage, not just Judah and Benjamin.

Senses
1. sense 1 A chief of the Gadite tribe listed with the conjunction 'and' in a catalog of leaders. The name's possible derivation from a root meaning 'teach' with the divine name suggests parental hope for divine instruction. Translations across languages (Spanish 'y-Yoray') preserve the transliteration, recognizing this as a personal identifier within a genealogical framework.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Proper Names (Personal)
AR["وَ-يوراي"]·ben["ও-যোরয়"]·DE["[ויורי]"]·EN["and-Yorai"]·FR["[ויורי]"]·heb["ו-יורי"]·HI["और-योरै"]·ID["dan-Yorai"]·IT["[ויורי]"]·jav["lan-Yorai"]·KO["그-와-요래"]·PT["e-Yorai"]·RU["и-Иорай"]·ES["y-Yoray"]·SW["na-Yorai"]·TR["ve-Yoray"]·urd["اور-یوری"]

Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

BDB / Lexicon Reference
יוֹרַי (= יוֹרִיָּה whom Yah teacheth) n.pr.m. chief of the tribe of Gad 1 Ch 5:13, 𝔊 Ιωρεε.