Buscar / H3006
H3006 H3006
Conj-w | N-fs  |  2× en 1 sentido
dry land, dry ground (as opposed to water)
This feminine noun designates dry land in contrast to water or moisture. In Exodus 4:9, Moses receives assurance that water from the Nile will become blood when poured upon the dry ground, demonstrating the plague's effectiveness even outside the river. Psalm 95:5 celebrates God's creative ownership: his hands formed the dry land as well as the seas. The term emphasizes the solid, water-free quality of land, often appearing in contexts involving water-to-land transitions or creation's separation of wet from dry elements.

Sentidos
1. sense 1 Both contexts position dry land in relationship to water. Exodus 4:9 describes the plague sign: Nile water poured onto the dry ground (bayyabeshet) will become blood, extending the wonder beyond the river itself. Psalm 95:5 parallels God's creative acts: the sea is his (he made it), and his hands formed the dry land (yabbeshet)—the fundamental division between water and solid ground in creation. The term emphasizes dryness and solidity, the quality that makes land habitable and distinct from water. Spanish tierra seca, French terre sèche preserve this dry-ground sense.
NATURAL_WORLD Physical Events and States Dryness and Drought
AR["عَلَى-الْيَابِسَةِ", "وَ-الْيَابِسَةَ"]·ben["এবং-শুকনো-ভূমি", "শুকনো-মাটিতে"]·DE["auf-der-trocken-Boden", "und-der-trocknen-Land"]·EN["and-the-dry-land", "on-the-dry-ground"]·FR["et-terre-sèche", "sur-le-sec-moulu"]·heb["ב-יבשת", "ו-יבשת"]·HI["और-सूखी-भूमि", "सूखी-ज़मीन-पर"]·ID["dan-daratan", "di-tanah-kering"]·IT["[ויבשת]", "su-il-secco-suolo"]·jav["lan-dharatan", "wonten-ing-garing"]·KO["그리고-마른-땅-을", "마른-땅에서"]·PT["e-a-terra-seca", "na-terra-seca"]·RU["и-сушу", "на-суше"]·ES["en-la-tierra-seca", "y-tierra-seca"]·SW["juu-ya-nchi-kavu", "na-nchi-kavu"]·TR["kuruda", "ve-kara"]·urd["اور-خشکی-کو", "خشکی-پر"]

Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)

Referencia BDB / Léxico
יַבֶּ֫שֶׁת n.f. id., made by God’s hands ψ 95:5; water shall become blood בַּיַּבָּ֑שֶׁת Ex 4:9 (J).