Buscar / H2999
H2999 H2999
Art | N-proper-fs  |  7× en 1 sentido
Jaboc, río en Transjordania (actual Zarqa) que sirvió como frontera territorial y lugar de la lucha de Jacob
El Jaboc (יַבֹּק) es uno de los ríos más significativos al este del Jordán, tanto geográfica como teológicamente. Es el lugar donde Jacob luchó toda la noche con un ser divino antes de reencontrarse con Esaú (Gn 32:22), episodio que le otorgó el nuevo nombre Israel. Además de este dramático encuentro, el Jaboc aparece repetidamente como marcador fronterizo: el límite norte del reino amorreo de Sehón y el borde occidental del territorio amonita (Nm 21:24; Dt 2:37; 3:16; Jos 12:2; Jue 11:13, 22). Actualmente se identifica con el río Zarqa.

Sentidos
1. Jaboc, río transjordano Nombre propio del río Jaboc (יַבֹּק), afluente transjordano del Jordán identificado con el moderno río Zarqa. Posee significado tanto narrativo como geopolítico: es el sitio donde Jacob luchó con Dios toda la noche junto al vado (Gn 32:22-23), y se cita repetidamente como frontera entre los territorios amorreo, amonita e israelita (Nm 21:24; Dt 2:37; 3:16; Jos 12:2).
GEOGRAPHY_SPACE Geographical Objects and Features Rivers and Streams
AR["الـ-يَبّوقِ", "يَبُوقَ", "يَبُّوقَ", "يَبّوقَ"]·ben["যব্বোক", "যব্বোকের", "সেই-যব্বোক"]·DE["Jabbok", "Yabbok", "der-Jabbok", "des-Jabbok"]·EN["Jabbok", "Yabbok", "the-Jabbok"]·FR["Jabbok", "Yabbok", "le-Jabbok"]·heb["ה-יבוק", "יבוק", "יבק"]·HI["यब्बोक", "यब्बोक-का"]·ID["Yabok", "sang-Yabok"]·IT["Iabbok", "Jabbok", "Yabbok", "il-Jabbok"]·jav["Yabok"]·KO["야복", "야복과", "얍복", "얍복의"]·PT["Jaboque", "Yabboq", "o-Yabboq"]·RU["Йаббок", "Йаббока", "Йавока", "Яббока", "Яввока"]·ES["Jaboc", "Yaboq", "el-Jaboc"]·SW["Yaboki", "cha-Yaboki"]·TR["Yabbok", "Yabbok'a", "Yabbuk'un"]·urd["یبوق", "یبّوق"]

Sentidos Relacionados
H8033 1. There (locative adverb) (835×)H7760a 1. put, place, set physically (444×)H8064 1. heavens / sky (329×)H5439 1. around, all around (spatial) (319×)H4057b 1. wilderness, desert region (270×)H3220 1. sea, body of water (269×)H0520a 1. cubit (unit of length) (246×)H0127 1. ground, land (territory) (210×)H3383 1. Jordan River (proper noun) (183×)G1093 1. earth, the world (176×)H5800a 1. forsake, abandon (Qal active) (166×)H8121 1. sun (celestial body) (133×)H7126 1. offer, present sacrificially (122×)H6828 1. north, cardinal direction (120×)H2351 1. outside, exterior space (119×)H5104 1. river, stream (119×)H7341 1. width, breadth (101×)G1563 1. there (95×)H7126 2. draw near, approach (95×)G2281 1. sea, large body of water (91×)

Referencia BDB / Léxico
יַבֹּק n.pr.fl. (√ prob. בקק; so Thes after Simonis, Sam. Di) מַעֲבַר (ה)יבק Gn 32:23 (where perhaps connected with אבק = יאבק); נַ֫חַל יַבּ׳ Dt 2:37, יַבּ׳ הַנַּחַל Dt 3:16 Jos 12:2, יַבֹּק Nu 21:24 (‖ אַרְנֹן, cf. Dt 3:16 Jos 12:2), הַיַּבֹּק Nu 11:13, 22 (in both, ‖ ארנון); it empties into Jordan from East, in latitude of Shechem; called (southern) boundary of Ammon Shiloh; N. border of