Buscar / H2922
H2922 H2922
N-mp  |  1× en 1 sentido
lambs, young sheep; specifically tender or nursling lambs
A masculine plural noun appearing only in Isaiah 40:11 in a tender image of God as shepherd. The Lord 'will gather the lambs in his arms' and 'gently lead those that are nursing.' These are the most vulnerable members of the flock—young, dependent, needing special care. The word emphasizes their tenderness and need for protection. This single occurrence makes the image of divine care intensely pastoral and intimate, contrasting with the cosmic scale of Isaiah 40's opening verses.

Sentidos
1. sense 1 Isaiah 40:11 uses this term in one of Scripture's most beloved pastoral images, depicting God carrying lambs close to his heart. The Spanish diminutive 'little lambs' and the consistent translation across languages emphasize the animals' youth and vulnerability. The metaphor assures exiles that God will tenderly care for the weakest members of his people.
ANIMALS Animals Lambs and Sheep
AR["الحُمْلَانَ"]·ben["মেষশাবকদের"]·DE["[טלאים]"]·EN["lambs"]·FR["[טלאים]"]·heb["טלאים"]·HI["मेमनों"]·ID["anak-anak-domba"]·IT["[טלאים]"]·jav["cempé-cempé"]·KO["어린-양들을"]·PT["cordeiros"]·RU["ягнят"]·ES["los-corderitos"]·SW["wana-kondoo"]·TR["kuzulari"]·urd["بروں-کو"]

Sentidos Relacionados
H6629 1. flock, sheep/goats (small livestock) (274×)H1241 1. cattle, herd (bovine livestock) (183×)H0352a 1. ram (male sheep) (156×)H6499 1. young bull, bullock (130×)H3532 1. lamb, young male sheep (105×)H2543 1. donkey (male ass) (96×)H7794 1. ox, bull (79×)H7462b 1. shepherd (agent noun) (76×)H5795 1. she-goat(s), female goat(s) (68×)H7462b 2. to shepherd, tend, pasture (60×)H1581 1. camel (domestic animal) (54×)H0738b 1. lion (46×)G4263 1. sheep (39×)H5739 1. flock or herd of livestock (38×)H5695 1. calf, young bull (35×)H0738a 1. lion (large predatory feline) (34×)H0860 1. female donkey (34×)H3611 1. dog (animal) (32×)H3715a 1. young lion, lion cub (31×)G0721 1. Lamb (29×)

Referencia BDB / Léxico
טָלֶה n.m. 1 S 7:9 lamb (NH id., lamb;) Aramaic טַלְיָא lamb, youth, טַלְיְתָא girl, ܛܰܠܝܳܐ boy, youth, ܛܠܻܝܬܳܐ girl (cf. Mk 5:41 𝔖); Arabic طَلًا young of cloven-footed animals, especially young gazelle HomNS 235, Nedj. tully, male lamb, DoughtyArabic Desert. i. 429, ii. 269; Ethiopic ጠሊ flock of goats, goat, kid—טְלֵה חָלָב 1 S 7:9 sucking lamb (for burnt-offering); in prediction זְאֵב