H2729 H2729
Temblar, estremecerse de temor o reverencia; en el Hifil, aterrorizar o causar temblor
Temblar, estremecerse de temor o reverencia; en el Hifil, aterrorizar o causar temblor
Sentidos
1. temblar, estremecerse de temor — temblar, estremecerse de temor 22×
AR["ارْتَعَدُوا", "ارْتَعِدْنَ", "اِرْتَعَدَتْ", "تَرْتَعِدُ", "وَ-ارتَعَدَ", "وَ-ارْتَعَبَ", "وَ-ارْتَعَدَ", "وَ-ارْتَعَدُوا", "وَارتَعَدَ", "وَتَرْتَعِدُ", "وَيَرتَعِشُ", "وَيَرْتَعِدُونَ", "يَرتَعِشونَ", "يَرْتَعِدُ"]·ben["আর-কাঁপবে", "আর-কাঁপলেন", "আর-তারা-কাঁপবে", "আর-ভয়ে-কাঁপল", "এবং-কম্পিত-হলেন", "এবং-কাঁপত", "এবং-কাঁপবে", "এবং-কাঁপল", "এবং-কেঁপে-উঠলেন", "ও-ভয়ে-কাঁপবে", "কম্পিত-হও", "কম্পিত-হবে", "কাঁপছিল", "কাঁপবে", "কাঁপল", "কাঁপে"]·DE["[וחרדו]", "[ויחרד]", "[ויחרדו]", "[יחרד]", "[יחרדו]", "trembled", "und-er-trembled", "und-erschrak", "und-trembled", "und-zittern", "und-zitterte", "und-zitterten", "zittern"]·EN["Tremble", "and-he-trembled", "and-it-will-tremble", "and-shall-tremble", "and-they-shall-tremble", "and-they-trembled", "and-they-will-tremble", "and-trembled", "shall-tremble", "they-shall-tremble", "tremble", "trembled", "trembles"]·FR["et-il-trembla", "et-ils-trembla", "et-trembla", "et-trembler", "trembla", "trembler", "יחרד"]·heb["ו-חרד", "ו-חרדו", "ו-יחרד", "ו-יחרדו", "חרדו", "יחרד", "יחרדו", "יחרדוּ"]·HI["और-कअनप", "और-कअनपे", "और-काँपा", "और-काँपे", "और-काँपेगा", "और-कांपा", "और-कांपे", "और-कांपेंगे", "और-वे-थरथराएँगे", "काँपते-थे", "काँपे", "कांपता-है", "कांपे", "थरथराए?", "थरथराओ", "वे-कांपेंगे"]·ID["Gemetarlah", "dan-gemetar", "dan-gemetar-mereka", "dan-mereka-akan-gemetar", "dan-mereka-gemetar", "gemetar", "mereka-gemetar"]·IT["e-egli-tremò", "e-essi-tremò", "e-temere", "e-tremare", "e-tremò", "temere", "tremare", "trembles", "tremò"]·jav["Geter", "Lan-gumeter", "badhe-geter", "geter", "gumeter", "lan-geter", "lan-girap", "lan-gumeter", "lan-piyambakipun-badhe-ndrodhog", "lan-piyambakipun-geter", "lan-sami-geter", "lan-sami-gumeter", "punapa-wonten", "sami-geter"]·KO["그리고-떨-것이다", "그리고-떨고", "그리고-떨리라", "그리고-떨었다", "그리고-크게-떨었다", "그리하여-그들이-떨리라", "떨-것이다", "떨라", "떨리는가", "떨리라", "떨린다", "떨었느니라", "떨었다"]·PT["E-estremeceu", "Tremei", "Tremerão", "e-estremeceu", "e-tremeram", "e-tremerá", "e-tremerão", "e-tremeu", "estremeceram", "treme", "tremeram", "tremerá", "tremerão", "tremeu"]·RU["Трепещите", "вострепетали", "дрожал", "задрожали", "задрожат", "затрепещут", "и-вздрогнул", "и-вострепетал", "и-вострепетали", "и-задрожал", "и-задрожали", "и-задрожат", "и-задрожит", "и-затрепетал", "и-затрепетало", "и-затрепещут", "и-сотрясалась", "содрогнётся", "трепещет"]·ES["Y-tembló", "temblaban", "temblad", "temblaron", "temblará", "temblarán", "tiembla", "tiemblan", "y-temblaron", "y-temblará", "y-temblarán", "y-tembló"]·SW["Na-akatetemeka", "Tetemekeni", "inatetemeka", "kutetemeka", "mtu", "na-akatetemeka", "na-itatetemeka", "na-mtu-huyo-akatetemeka", "na-ukatetemeka", "na-wakatetemeka", "na-watatetemeka", "wakitetemeka", "walitetemeka", "watatetemeka"]·TR["Titreyin", "Ve-titredi", "titredi", "titrer", "titrer-mi", "titreyecekler", "titreyen", "ve-titredi", "ve-titrediler", "ve-titreyecek", "ve-titreyecekler"]·urd["اور-کانپ-اُٹھا", "اور-کانپ-اُٹھے", "اور-کانپا", "اور-کانپنے-لگے", "اور-کانپیں-گے", "اور-کانپے", "اور-کانپے-گا", "کانپ-اُٹھے", "کانپ-رہے-تھے", "کانپتا ہے", "کانپو", "کانپیں-گے", "کانپے", "کانپے-گی"]
Gen 27:33, Gen 42:28, Exod 19:16, Exod 19:18, Ruth 3:8, 1 Sam 13:7, 1 Sam 14:15, 1 Sam 16:4, 1 Sam 21:2, 1 Sam 28:5, 1 Kgs 1:49, Job 37:1 (+10 más)
2. aterrorizar, hacer temblar — aterrorizar, hacer temblar 16×
AR["أَرْعَبَ", "لِيُرْعِبُوا", "مَنْ-يُرْعِبُ", "مَنْ-يُفَزِّعُ", "مُخِيفٌ", "مُخِيفَ", "مُرَوِّعٌ", "مُرْعِبٌ", "مُزْعِجٌ", "وَ-أُرْعِبُهُ"]·ben["এবং-আমি-কাঁপিয়ে-দেব", "তাড়ানোর-জন্য", "ভয়-করানো", "ভয়-দেওয়ার", "ভয়-দেখাতে", "ভয়-দেখানোর-জন্য", "ভয়-দেখানোর।", "ভয়-দেতে", "ভয়-প্রদানকারী;", "ভয়কারী", "ভয়কারী।", "যে-তাড়িয়ে-দেয়", "যে-ভয়-দেখায়", "সে-ত্রস্ত-করল"]·DE["[להחריד]", "[מחריד]", "eins-causing-trembling", "er-erschreckt", "frightening-weg", "und-ich-wird-terrify", "zittern"]·EN["and-I-will-terrify", "disturbing", "frightening-away", "he-terrified", "making-afraid", "one-causing-trembling", "one-making-afraid", "one-terrifying", "to-make-tremble", "to-terrify"]·FR["et-je-fera-terrify", "frightening-away", "il-terrified", "trembler", "un-causing-trembling", "מחריד"]·heb["החריד", "ו-החרדתי", "ל-החריד", "מחריד"]·HI["और-डराऊँगा", "और-नहीं", "डराने-के-लिए", "डराने-को", "डराने-वाला", "डराने-वाला।", "डरानेवाला", "डराया", "भगानेवाला।"]·ID["dan-aku-akan-mengejutkan", "dia-kacaukan", "untuk-menakutkan", "untuk-menggetarkan", "yang-menakut-nakuti", "yang-menakuti", "yang-menakuti?", "yang-menakutkan", "yang-menakutkan.", "yang-mengejutkan", "yang-mengusir"]·IT["disturbing", "e-io-vorrà-terrify", "egli-terrified", "frightening-via", "temere", "tremare", "uno-causing-trembling"]·jav["damel-ajrih", "ingkang-medeni", "ingkang-medhotèni;", "ingkang-ndadosaken-ajrih", "ingkang-ndamel-ajrih", "ingkang-nggegirisi", "ingkang-nggègèri", "ingkang-ngoncataken", "kagègèt", "kang-nggegirisi", "kangge-nggegirisi", "lan-kula-badhe-ndamel-giris", "tiyang-nggegirisi"]·KO["그리고-내가-두렵게-하겠다", "놀라게-하는-자가", "두렵게-하는-자-가", "두렵게-하는-자가", "두렵게-하려고", "두렵게하는자가", "떨게-하는-자", "떨게-하는-자가", "떨게-하려고-", "무서워했다", "쫓는-자가"]·PT["amedrontando", "aterrorizou", "e-aterrorizarei", "para-aterrorizar", "quem-amedronte", "quem-assuste", "quem-aterre", "quem-espante"]·RU["и-устрашу", "отгоняющего", "привёл-в-ужас", "пугающего", "устрашающего", "устрашить"]·ES["aterrorizó", "el-que-atemorice", "para-aterrorizar", "quien-amedrente", "quien-aterrorice", "quien-espante", "quien-espante.", "quien-haga-temblar", "quien-te-espante;", "y-lo-aterrorizaré"]·SW["akalitia-hofu", "anayekutisha", "anayeogofya", "anayeshtua", "anayetisha", "anayewaogopesha", "atakayeogofya", "kuwaogopesha", "kuwatisha", "mwogofyaji", "na-nitamtisha"]·TR["korkutan", "korkutmak-için", "korkuttu", "ve-korkutacağım"]·urd["اور-میں-گھبرا-دوں-گا", "بھگانے-والا", "درایا", "ڈرانے-والا", "ڈرانے-کو"]
Lev 26:6, Deut 28:26, Judg 8:12, 2 Sam 17:2, Job 11:19, Isa 17:2, Jer 7:33, Jer 30:10, Jer 46:27, Ezek 30:9, Ezek 34:28, Ezek 39:26 (+4 más)
3. inquietarse, mostrar solicitud — inquietarse, mostrar solicitud 1×
AR["اهْتَمَمْتِ"]·ben["চিন্তিত-হয়েছ"]·DE["du-habe-trembled"]·EN["you-have-trembled"]·FR["tu-ai-trembla"]·heb["חרדת"]·HI["काँपी-है"]·ID["Engkau-telah-bersusah-payah"]·IT["tu-avere-tremò"]·jav["panjenengan-sampun-réwangi"]·KO["애썼다-당신-이"]·PT["tremeste"]·RU["заботилась-ты"]·ES["te-has-preocupado"]·SW["umetujali"]·TR["ozen-gosterdin"]·urd["تُو-نے-فکر-کی"]
Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)
Referencia BDB / Léxico
† חָרַד vb. tremble, be terrified (Assyrian ḫarâdu, id., according to DlHA 20, Pr 46; Arabic خَرِدَ be bashful, shamefaced; NH חֲרָדָה a trembling)— Qal Pf. וְחָרַד consec. Is 19:16, חָֽרְדָה Is 10:29, חָרַדְתְּ 2 K 4:13, חָרְדוּ 1 S 13:7; 14:15, וְחָֽרְדוּ consec. Ez 26:16; 32:10; Impf. יֶחֱרַד Jb 37:1, וַיֶּחֱרַד Gn 27:33 + 5 times; יֶחְרְדוּ Ho 11:10 Ez 26:18, יֶֽחֶרְדוּ Ho 11:11, יֶחֱרָ֑דוּ…