H2501 H2501
Cheleph, a town in Naphtali's territory
Cheleph was a boundary marker in the tribal allotment of Naphtali in northern Israel. Joshua 19:33 mentions it as one of the points defining Naphtali's territorial limits. Like many sites in these ancient boundary descriptions, its precise location has not been identified by modern archaeology. The name may relate to a root meaning 'exchange' or 'succession,' though the significance for this particular site remains uncertain.
Senses
1. sense 1 — A place name marking part of Naphtali's boundary. The preposition 'from' indicates its role in geographical description—a starting or reference point in the tribal border. Multilingual versions (from-Cheleph, desde-Hélef, de-Cheleph) preserve the proper noun with appropriate prepositions. Joshua 19:33 provides the sole attestation in a list of boundary markers. 1×
AR["مِنْ-حِلِفَ"]·ben["হেলফ-থেকে"]·DE["von-Cheleph"]·EN["from-Cheleph"]·FR["de-Cheleph"]·heb["מ-חלף"]·HI["हेलेप-से"]·ID["dari-Helef"]·IT["da-Cheleph"]·jav["saking-Hèlèf"]·KO["헬렉에서-"]·PT["de-Helef"]·RU["от-Хелефа"]·ES["desde-Hélef"]·SW["kutoka-Helefu"]·TR["-den-Helef"]·urd["حلف-سے"]
Related Senses
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
BDB / Lexicon Reference
† II. חֵ֫לֶף n.pr.loc. in Naphtali, site unknown Jos 19:33.