Buscar / H2480
H2480 H2480
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp  |  1× en 1 sentido
to snatch, catch (a word from someone's lips)
This rare verb describes the rapid seizing of something, particularly used metaphorically for catching words as they're spoken. In 1 Kings 20:33, Ben-hadad's servants eagerly seized upon Ahab's casual reference to 'my brother,' interpreting it as a sign of mercy. The image is of alert listeners who quickly grasp and act upon a favorable word before it can be retracted.

Sentidos
1. sense 1 To snatch or catch something quickly, especially words from someone's mouth. The context in 1 Kings shows diplomatic agents watching carefully for any sign of clemency. Spanish 'tomaron' (took/seized) and English 'caught' both capture the sudden, opportunistic action. The verb appears only once, making this a memorable snapshot of ancient Near Eastern diplomacy.
VIOLENCE_CONFLICT Military Activities Take Captive
AR["وَ-قَبَضوا"]·ben["এবং-ধরে-নিল"]·DE["und-caught"]·EN["and-caught"]·FR["et-attrapa"]·heb["ו-חלטו"]·HI["और-पकड़ा"]·ID["dan-mereka-menangkap"]·IT["e-caught"]·jav["lan-piyambakipun-sedaya-nyepeng"]·KO["그리고-붙잡았다"]·PT["e-tomaram"]·RU["и-ухватились"]·ES["y-tomaron"]·SW["na-wakakamata"]·TR["ve-yakaladılar"]·urd["اور-پکڑ-لیا"]

Sentidos Relacionados
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)H8077a 1. desolation, waste (abstract state) (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)

Referencia BDB / Léxico
† [חָלַט] vb. only וַיַּחְלְטוּ הֲמִמֶּנּוּ 1 K 20:33, read prob. וַיַּחְלְטוּהָ מִמֶּנּוּ (cf. 𝔊 ἀνέλεξαν τὸν λόγον ἀπὸ τοῦ στόματος αὐτοῦ and StaG i. 445f.) and they snatched it from him, caught the word from his lips; Sta§ 529a as Qal ; Köi. 251 Ges§ 53. 3 R 4 and most as Hiph. , with—ִ om.