H2414 H2414
1. sense 1 3×
AR["لِيَخْطُفَ","وَاخْطَفُوا","يَخْطُفُ"]·ben["ছো-মারতে","ল-আপনাদের","সে-ধরে"]·DE["er-catches","und-ergreifen","zu-catch"]·EN["and-seize","he-catches","to-catch"]·FR["et-saisir","saisir","à-saisir"]·heb["ו-חטפתם","יחטוף","ל-חטוף"]·HI["और-छीनो","पकड़ने-को","वह-पकड़ता-है"]·ID["dan-tangkaplah","ia-menangkap","untuk-menangkap"]·IT["[יחטף]","[לחטוף]","e-afferrare"]·jav["kanggé-nyaut","lan-nyulap","nyaut"]·KO["그리고-납치하라","잡나이다","잡으려고"]·PT["arrebata","e-arrebatareis","para-arrebatar"]·RU["и-схватите","хватает","чтобы-схватить"]·ES["arrebata","para-arrebatar","y-arrebataréis"]·SW["anakamata","kumkamata","na-mtawanyakua"]·TR["kapar","kapmak-için-","ve-kaparacaksınız"]·urd["-پکڑنے-کو","اور-پکڑو","وہ-پکڑتا-ہے"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
† [חָטַף] vb. catch, seize (Arabic خَطِفَ; cf. Assyrian taḫṭîpu, oppression, DlPr 181; NH חָטַף, Aramaic ܚܛܰܦ seize, חֲטַף do hurriedly)— Qal Pf. וַחֲטַפְתֶּם consec. Ju 21:21 lit., seize wives; Impf. יַחֲטֹף עָנִי ψ 10:9; Inf. לַחֲטוֹף עָנִי ψ 10:9 both fig. of oppressor catching the distressed; all sq. acc.