Search / H2413
H2413 H2413
V-Qal-Imperf-1cs  |  1× in 1 sense

Senses
1. sense 1
AUTHORITY_RULE Control, Rule Restraint and Control
AR["أَكْبَحُ-"]·ben["আমি-সংযত-করি-"]·DE["[אחטם]"]·EN["I-restrain"]·FR["[אחטם]"]·heb["אחטם-"]·HI["मैं-रोकूंगा-"]·ID["Aku-menahan-diri-"]·IT["[אחטם]"]·jav["Ingsun-nahan-"]·KO["억제하리라-"]·PT["refrear-me-ei-"]·RU["сдержу-"]·ES["refrenaré-"]·SW["nitaizuia-"]·TR["tutarim-"]·urd["میں-روکتا-ہوں-"]

BDB / Lexicon Reference
חָטַם vb. hold in, restrain (Arabic خَطَمَ strike the nose, attach the خِطَامٌ = camel-halter, خَطْمٌ n. muzzle, nose of beast; NH חֲטָם nose-ring of camel, חוֹטָם; Aramaic חוּטְמָא nose; cf. חטם, Inscr. Zinj.; according to DHMSendsch. 34, of taming wild beasts)— Qal Impf. אֶחֱטָם־לָ֑ךְ לְבִלְתִּי הַכְרִיתֶֽךָ׃ Is 48:9 I will restrain for thee (mine anger), not to cut thee off (‖ אַאֲרִיךְ אַפִּי).