H2391 H2391
my strength (with first-person suffix, Psalm 18:1)
This rare noun means 'strength' and appears only in Psalm 18:2 with a first-person suffix: 'my strength.' The parallel passage in 2 Samuel 22:2 omits this phrase, possibly due to scribal error. The term is closely related to the more common words for strength and might, emphasizing God as the source of the psalmist's power.
Sentidos
1. sense 1 — Occurs uniquely in Psalm 18:1 as 'my strength' (Spanish 'mi-fortaleza,' German 'mein-Stärke'). The absence of this phrase in the 2 Samuel 22:2 parallel, where the Septuagint adds 'my strength,' suggests textual complexity. The context praises Yahweh as the source of personal fortitude. 1×
AR["قُوَّتِي"]·ben["আমার-শক্তি"]·DE["mein-Stärke"]·EN["my-strength"]·FR["force"]·heb["חיזקי"]·HI["मेरी-शक्ति"]·ID["kekuatanku"]·IT["[חזקי]"]·jav["kakiyatan-kula"]·KO["힘-이여"]·PT["minha-força"]·RU["сила-моя"]·ES["mi-fortaleza"]·SW["nguvu-yangu"]·TR["gücüm"]·urd["میری-قوت"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
† [חֵ֫זֶק] n.[m.] strength, only י׳ חִזְקִי ψ 18:2 (om. by error ‖ 2 S 22:2 where 𝔊L ἰσχύς μου). (De al. der. from חֹזֶק, but [חֶזְקָה] favours חֵזֶק).