H2168 H2168
podar, recortar (una viña); labor vitícola de poda
Verbo propio de la práctica vitícola: podar las vides. Aparece en la legislación del año sabático («podarás tu viña», Lev 25:3) y en su suspensión durante ese año («no podarás», Lev 25:4). Isaías profetiza una viña que «no será podada ni cavada» (Is 5:6), señalando su abandono. Se trata de un trabajo especializado: el corte cuidadoso que favorece la fecundidad de la planta. El término evoca el ritmo del cuidado agrícola y su cesación, ya sea por mandamiento divino o por juicio profético.
Sentidos
1. Poda de viñas — Designa la práctica agrícola de podar vides en tres contextos: mandato (Lev 25:3), prohibición sabática (Lev 25:4) y abandono por juicio (Is 5:6, forma pasiva). Las traducciones multilingües reflejan uniformemente la acción vitícola. El término evoca el ciclo del cuidado agrícola y su interrupción, ya sea por ley o por juicio divino. 3×
AR["تَقْلِمُ", "تَقْلِمْ", "يُقَلَّمُ"]·ben["কাটা-হবে", "ছাঁটবে", "ছাঁটবে।"]·DE["[יזמר]", "du-soll-prune"]·EN["it-will-be-pruned", "you-shall-prune"]·FR["[יזמר]", "tu-devra-prune"]·heb["ייזמר", "תזמר"]·HI["काटी-जाएगी", "तू छांटेगा"]·ID["akan-dipangkas", "kamu-akan-memangkas", "kamu-pangkas"]·IT["[יזמר]", "tu-dovra-prune"]·jav["dipunpreset", "sami-pungkasi", "sira-pungkasi."]·KO["가지치지-않으리라", "너는-가지치라", "너는-가지칠지니라"]·PT["podarás", "será-podada"]·RU["будет-обрезан", "обрезай"]·ES["podarás", "será-podada"]·SW["halitapogolewa", "utakata"]·TR["budanacak", "budayacaksın"]·urd["کاٹ-چھانٹ-گا", "کاٹ-چھانٹے-گا", "کٹائی-جائے-گی"]
Sentidos Relacionados
H3754 1. vineyard, cultivated grape plot (92×)H0730 1. cedar tree or wood (73×)H1612 1. vine, grapevine (55×)H3293a 1. forest, wood, thicket (55×)H5560 1. fine flour (53×)H5193 1. plant vegetation (48×)H2232 1. sow seed, plant crops (41×)H1715 1. grain, cereal crop (40×)H7114b 1. reap, harvest grain (36×)H2132 1. olive tree (34×)H8184 1. barley (34×)H2406 1. wheat (grain crop) (30×)H7070 1. reed, cane (plant) (30×)H7848 1. acacia (28×)H8328 1. root of a plant (28×)H8384 1. fig tree (25×)H5488 1. reeds, rushes (in 'Sea of Reeds') (24×)G0290 1. a vineyard (23×)G2325 1. reap, harvest a crop (21×)G4687 1. sow seed, plant (21×)
Referencia BDB / Léxico
II. [זָמַר] vb. trim, prune (NH id.; relation to √ I. obscure)— Qal Impf. 2 ms. תִּזְמֹר Lv 25:3, 4 of pruning a vineyard (כֶּרֶם; H). Niph. Impf. יִזָּמֵר Is 5:6 be pruned, subj. כֶּרֶם (‖ יֵעָדֵר).