H2100 H2100
to flow, gush out; one having a bodily discharge; discharge, flow (nominal); to waste away, pine
2. one having a bodily discharge — Substantivized participle (the zav) denoting a person suffering from an abnormal bodily emission, primarily in Levitical purity laws. 14×
AR["ال-سَائِلُ","ال-سَائِلِ","ذِي-سَيَلَانٍ","سَائِلٌ","وَ-ال-سَائِلُ"]·ben["এবং-সেই-স্রাবী","সেই-স্রাবী","সেই-স্রাবীর","স্রাবী"]·DE["der-eins-having-Ausfluss","eins-mit-Ausfluss","eins-mit-discharge","hat-ein-Ausfluss","having-Ausfluss","und-der-eins-having-Ausfluss"]·EN["and-the-one-having-discharge","has-a-discharge","having-discharge","one-with-discharge","the-one-having-discharge"]·FR["a-un-écoulement","et-le-un-having-écoulement","having-écoulement","le-un-having-écoulement","un-avec-discharge","un-avec-écoulement"]·heb["ה-זב","ו-ה-והזב","זב"]·HI["उसकी","पर-वह","बहने वाला","बहने वाले","बहनेवाला","में-वह","से-उसके शरीर","स्राव-वाला","स्रावी"]·ID["dan-yang-berleleran","leleran","yang-berleleran","yang-berpenyakit-kelamin","yang-lelehan"]·IT["e-il-uno-having-flusso","ha-un-flusso","having-flusso","il-uno-having-flusso","uno-con-discharge","uno-con-flusso"]·jav["ingkang-mili","kang-mili","lan-tiyang-ingkang-nguculaken","mili,","nguculaken","tiyang-ingkang-nguculaken"]·KO["그-흐르는-자-가","그-흐르는-자-의","그리고-흐르는-자-와","유출-있는","유출-있는-자","유출병-있는-자","흐르는-자"]·PT["com-fluxo","e-o-zav","fluindo","o-zav","que-tem-fluxo","zav"]·RU["и-истекающего","истекающего","истекающий"]·ES["con-flujo","el-que-fluye","flujo","que-fluye","y-el-que-fluye"]·SW["Zb","mwenye-kutoka","mwenye-maji-yanayotoka","na-maji-yanayotoka","na-mwenye-maji-yanayotoka"]·TR["akan","akıntılı","akıntılının","ve-akıntılı"]·urd["اور-جو-بہے","بہاؤ-والا","بہاؤ-والے-کا","بہاؤ-والے-کے","بہتا-ہوا","بہنے-والا","جریان"]
Lev 15:2, Lev 15:4, Lev 15:6, Lev 15:7, Lev 15:8, Lev 15:9, Lev 15:11, Lev 15:12, Lev 15:13, Lev 15:32, Lev 15:33, Lev 22:4 (+2 more)
▼ 3 more senses below
Senses
1. to flow, gush out — Of liquids flowing or gushing, especially in the formula 'a land flowing with milk and honey'; also of water gushing from a rock. 26×
AR["الْفَائِضَةِ","تَفيضُ","تَفِيضُ","فائِضَةً","فَائِضَةً"]·ben["প্রবাহিত","প্রবাহিত-হয়-যে","বইছে"]·DE["[זבת]","flowing","flowing-mit"]·EN["flowing","flowing-of","flowing-with"]·FR["[זבת]","coulant","coulant-avec","couler","flowing-avec"]·heb["זבת"]·HI["बहता","बहता-हुआ","बहती","बहती-वाली","बहती-हुई","बहती-है","बहने-वाला"]·ID["mengalir","yang-berlimpah","yang-mengalir"]·IT["[זבת]","flowing-con","fluente","fluente-con","scorrere"]·jav["ingkang-ilib","ingkang-mili","ingkang-mili-mawi","ingkang-milir","mili"]·KO["흐르는","흘르는"]·PT["fluindo","fluindo-de","fluindo-de-","manando","que-flui","que-mana"]·RU["молоком","текущая","текущей","текущую"]·ES["fluye","que-fluye","que-mana"]·SW["inayotiririka","itiririkayo"]·TR["akan"]·urd["بہتی","بہتی-ہوئی","بہتی-ہے","بہنے-والی"]
3. discharge, flow (nominal) — Nominal use of the root with possessive suffix referring to a bodily discharge itself, especially menstrual or other genital flow. 1×
AR["سَيَلَانُهَا"]·ben["তার-স্রাব"]·DE["ihr-Ausfluss"]·EN["her-discharge"]·FR["sa-écoulement"]·heb["זבה"]·HI["उसका स्राव"]·ID["lelerannya"]·IT["lei-flusso"]·jav["kucuranipun"]·KO["그녀-의-흐름-이"]·PT["fluxo-seu"]·RU["истечение-её"]·ES["su-flujo"]·SW["mtiririko-wake"]·TR["akıntısı"]·urd["اُس-کا-بہاؤ"]
4. to waste away, pine — Figurative extension meaning to melt away, waste, or pine, as of the wounded or dying whose life ebbs away. 1×
AR["يَسِيلُونَ"]·ben["ক্ষয়-হয়ে-গেছে-তারা"]·DE["[יזובו]"]·EN["waste-away"]·FR["[יזובו]"]·heb["יזובו"]·HI["बहते-हैं"]·ID["merekapun-merana"]·IT["scorrere"]·jav["piyambakipun-sami-medal"]·KO["찔린"]·PT["eles"]·RU["истекали"]·ES["ellos-se-desvanecen"]·SW["wanadhoofika"]·TR["akarlar"]·urd["گھلتے-ہیں"]
BDB / Lexicon Reference
† [זוּב] vb. flow, gush (NH id., Aramaic דּוּב, דִּיב, ܕܳܒ, all used often in sense 4 infr.; Arabic ذَابَ (med. و) melt, dissolve, flow)—only Qal Impf. יָזוּב Lv 15:25 etc.; Pt. זָב Je 49:9 f. זָבָ֫ה Lv 15:19 etc.;— 1. flow, gush (poet.), of water from the smitten rock ψ 78:20 (‖ שָׁטַף), 105:41 (‖ הָלַךְ), Is 48:21 (‖ נָזַל). 2. Pt. freq. in זָבַת חָלָב וּדְבַשׁ (אֶרֶץ), mostly of promised land,…