H1831 H1831
Flowing juice, specifically wine or oil from pressed grapes or olives
This rare term appears in Exodus's law requiring Israelites to offer their agricultural firstfruits to God. The word literally means 'trickling' or 'flowing' and poetically refers to the liquid yield from pressing grapes or olives—either wine or oil. The parallel term in the verse is 'fullness' (grain harvest), creating a merism covering all agricultural produce. The Arabic cognate literally means 'tears of the vine' for wine, a beautiful image of pressed-out liquid. The Spanish and French translations as 'tears' or 'flowing' preserve this liquid metaphor.
Sentidos
1. sense 1 — Exodus 22:29 commands: 'Your fullness and your flowing you shall not delay'—referring to grain and liquid offerings from harvest. The 'flowing' denotes fresh-pressed wine or oil, the valuable liquids obtained from crushing grapes and olives. By requiring these firstfruits, the law acknowledged God's ownership of the land and its produce. The poetic term (related to 'tears' or 'trickling') adds beauty to this legal requirement, reminding Israel that even covenant obligations can be expressed in lyrical language. 1×
AR["وَ-دَمعَكَ"]·ben["এবং-তোমার-পানীয়"]·DE["und-dein-flowing"]·EN["and-your-flowing"]·FR["et-ton-coulant"]·heb["ו-דמעך"]·HI["और-तुम्हारे-दाखमधु"]·ID["dan-air matamu"]·IT["e-tuo-flowing"]·jav["lan-tetesan-panjenengan"]·KO["그리고-너의-눈물을"]·PT["e-tua-lágrima"]·RU["и-слезы-твои"]·ES["y-tus-lágrimas"]·SW["na-machozi-yako"]·TR["ve-suyundan"]·urd["اور-تمہارے-دبے-ہوئے-رس"]
Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)
Referencia BDB / Léxico
† [דֶּ֫מַע] n.[m.] (weeping, trickling) juice, i.e. wine or (&) oil (cf. foll.) דִּמְעֲךָ Ex 22:28 (‖ מְלֵאָֽתְךָ), cf. Di; Arabic دَمْعَةٌ الكَرْمِ = wine.