H1773 H1773
with the ink (prepositional phrase, Baruch's writing medium for Jeremiah's scroll)
A prepositional phrase in Jeremiah 36:18, describing how Baruch wrote Jeremiah's dictated prophecies. When questioned about the scroll's production, Baruch explained that Jeremiah spoke the words and 'I wrote them with ink on the scroll.' The detail emphasizes the physical, documentary nature of prophetic preservation—these are not oral traditions but written records. Ancient Hebrew ink was typically carbon-based (soot mixed with gum or oil), erasable when fresh.
Sentidos
1. sense 1 — Jeremiah 36:18 records Baruch's testimony: 'He dictated all these words to me, and I wrote them with ink on the scroll.' Spanish 'con la tinta' and English 'with the ink' preserve the instrumental prepositional phrase. The mundane detail grounds the prophetic word in scribal practice—real ink, real parchment, real dictation. The ink's erasable quality becomes significant later when the king burns the scroll. 1×
AR["بِالْحِبْرِ"]·ben["কালি-দিয়ে"]·DE["[בדיו]"]·EN["with-the-ink"]·FR["[בדיו]"]·heb["ב-דיו"]·HI["में-स्याही"]·ID["dengan-tinta"]·IT["[בדיו]"]·jav["kaliyan-tinta"]·KO["먹으로"]·PT["com-tinta"]·RU["чернилами"]·ES["con-la-tinta"]·SW["kwa-wino"]·TR["mürekkeple"]·urd["سیاہی-سے"]
Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)
Referencia BDB / Léxico
† דְּיוֹ n.m. ink (NH id., Aramaic דְּיוּתָא, ܕܝܽܘܬܳܐ; Arabic دَوَاةٌ inkbottle, inkhorn; Ges-Dietr Fl NHWB i. 41 der. from √ דוה in assumed sense of slowly flowing; Fl comp. Arabic دُواية, دِواية thin skin on surface of milk, cf. also Ol§ 173 g), וַאֲנִי כֹּתֵב עַל־הַסֵּפֶר בַּדְּי֑וֹ Je 36:18, cf. Lag Ges. Abh. 216.—On erasible quality of Hebrew ink cf. RSOTJC, 400 f. ed. 2, 71; v. further L. LöwGraphische Requisiten etc. bei den Juden, 1870, i. 145 ff.