H1669 H1669
Senses
1. sense 1 3×
AR["حَزِينَةٍ","ذَبُلَتْ","لِلْحُزْنِ"]·ben["দুঃখ-করতে","দুঃখিত-সেই","দুর্বল-হয়েছে"]·DE["[דאבה]","[לדאבה]","wächst-dim"]·EN["grows-dim","languishing","to-languish"]·FR["[דאבה]","[לדאבה]","s'affliger"]·heb["דאבה","ל-דאבה"]·HI["उदास","को-शोक","धुंधली-हो-गई"]·ID["merana","untuk-merana","yang-merana"]·IT["[דאבה]","[לדאבה]"]·jav["kangge-sedhih","ringkih","sedhih"]·KO["쇠하였나이다","슬퍼하기-위해","슬퍼하는"]·PT["a-entristecer-se","aflita","desfalece"]·RU["изнемог","скорбящую","тосковать"]·ES["afligida","desfalleciendo","languideció"]·SW["kuhuzunika","limedhoofika","yenye-huzuni"]·TR["elem-çekmeye","kederlinin","zayıfladı"]·urd["غم","غمزدہ","مرجھا-گئی"]
BDB / Lexicon Reference
† [דָּאֵב] vb. become faint, languish (NH id. Hiph.; cf. Arabic دَأَبَ toil, weary oneself; v. also דְּאָבָה, דְּאָבוֹן & cf. דוב)— Qal Pf. 3 fs. דָּֽאֲבָה ψ 88:10 (subj. עַיִן); Inf. לְדַאֲבָה Je 31:12 לֹא יוֹסִיפוּ לְד׳ (subj. ransomed Israel);—Je 31:25 has נֶפֶשׁ דָּֽאֲבָה, of hunger (‖ נֶפֶשׁ עֲיֵפָ֑ה), where adj. or pt. seems needed; Hi Gf דְּאֵבָה or דֹּאֲבָה (the punctuators had, according to them, the Aramaic participle in mind); Thes makes relative clause.