Senses
1. cud — Cud, the regurgitated food that ruminant animals chew; used exclusively in Levitical dietary legislation (Lev 11, Deut 14) to distinguish clean from unclean animals. English 'cud/the cud', Spanish 'bolo/rumia', Hindi जुगाली, Arabic جِرَّةً/جِرَّةٍ, Korean 새김질, Swahili 'mcheo/cheuo'. The conjunctive form (and-cud) is a grammatical variant with no semantic distinction from the standalone noun. 11×
AR["الْ-جِرَّةَ","الْجِرَّةَ","جِرَّةً","جِرَّةٍ","وَ-جِرَّةً"]·ben["-জাবর-কাটা","এবং-জাবর-কাটা","এবং-থেকে-বিভক্তকারীদের","জাবর","জাবর-কাটা","তারা-বিভক্ত-করে","সে-ওঠায়"]·DE["cud","der-cud","und-cud"]·EN["and-cud","cud","the-cud"]·FR["et-ruminant","le-ruminant","ruminant"]·heb["גרה","ה-גרה","ו-גרה"]·HI["उगलता","और-जुगाली","और-से","जुगाली","जुगाली-के","में-पशुओं"]·ID["biak","dan-biak","memamah-biak"]·IT["e-ruminare","il-ruminare","ruminare"]·jav["lan-ruminasi","ruminasi","rèmèn"]·KO["그-새김질을","그-새김질의","그리고-새김질을","새김질을"]·PT["a-ruminação","e-ruminação","o-ruminado","ruminado","ruminação"]·RU["-жвачку","жвачку","и-жвачку"]·ES["bolo","el-bolo","la-rumia","rumia","y-bolo"]·SW["cheuo","mcheo","na-mcheo"]·TR["geviş","gevişi","ve-geviş"]·urd["-جگالی","اور-جگالی","جگالی"]
Related Senses
H6629 1. flock, sheep/goats (small livestock) (274×)H1241 1. cattle, herd (bovine livestock) (183×)H0352a 1. ram (male sheep) (156×)H6499 1. young bull, bullock (130×)H3532 1. lamb, young male sheep (105×)H2543 1. donkey (male ass) (96×)H7794 1. ox, bull (79×)H7462b 1. shepherd (agent noun) (76×)H5795 1. she-goat(s), female goat(s) (68×)H7462b 2. to shepherd, tend, pasture (60×)H1581 1. camel (domestic animal) (54×)H0738b 1. lion (46×)G4263 1. sheep (39×)H5739 1. flock or herd of livestock (38×)H5695 1. calf, young bull (35×)H0738a 1. lion (large predatory feline) (34×)H0860 1. female donkey (34×)H3611 1. dog (animal) (32×)H3715a 1. young lion, lion cub (31×)H5175 1. serpent, snake (31×)
BDB / Lexicon Reference
† I. גֵּרָה n.f. cud (Arabic جِرَّةٌ, so called from sound of rumination?)—גֵּרָה Lv 11:3 + 10 times—cud, only in legislation of clean and unclean animals, and almost always c. (ֵי, ַת, ָה) מַעֲלֵה Lv 11:3, 4(×2), 5, 6, 26 (P) Dt 14:6, 7(×2); ג׳ יִגָּ֑ר (cf. גרר Niph.) Lv 11:7; Dt 14:8 has גֵּרָה without vb., but read there as Lv 11:7 (so Sam. 𝔊 Di).