H1585 H1585
perfect, complete (Aramaic)
This Aramaic adjective appears in Artaxerxes' letter to Ezra, though textual scholars debate whether the phrase should read 'perfect scribe' or be emended to 'and peace be complete'. The word carries the sense of completeness or perfection, common in Aramaic administrative documents. If describing Ezra, it would emphasize his thorough mastery of the Law; if part of a greeting, it would be a standard Persian epistolary formula.
Sentidos
1. sense 1 — Ezra 7:12 presents this word in the Persian king's decree, possibly as part of Ezra's title ('perfect scribe') or as part of a greeting formula ('peace complete'). The Aramaic root relates to completion and fullness, appearing in later rabbinic Hebrew. The textual uncertainty reflects how difficult this Aramaic official document was to preserve accurately. Either reading emphasizes thoroughness—whether Ezra's complete mastery of Torah or the king's wish for complete welfare. 1×
AR["كامِل"]·ben["সম্পূর্ণ"]·DE["[גמיר]"]·EN["perfect"]·FR["[גמיר]"]·heb["גמיר"]·HI["पूर्ण-शांति"]·ID["sempurna"]·IT["[גמיר]"]·jav["sampurna"]·KO["완전한"]·PT["perfeito"]·RU["совершенному"]·ES["perfecto"]·SW["mkamilifu"]·TR["tamam"]·urd["کامل"]
Sentidos Relacionados
H2896a 1. good (quality or moral) (305×)H7563 1. wicked person (259×)H7451c 1. moral evil or wickedness (234×)H5771 1. iniquity, sin, wrongdoing (222×)H6662 1. righteous person (substantive) (195×)G0266 1. sin, failure, transgression (173×)H2403b 1. sin, transgression (170×)H2617a 1. Covenant faithfulness, steadfast love (167×)H2398 1. Qal: to sin, commit sin (165×)H6666 1. righteousness, moral uprightness (145×)G5485 1. grace, divine favor (141×)H7451a 1. morally evil, wicked (129×)H2403b 2. sin-offering, sacrifice for sin (120×)G2570 1. good, right, excellent (98×)H6588 1. transgression, offense against God (88×)G0018 1. good (moral quality) (85×)H2896b 1. good, what is good (85×)H7451b 1. evil, wickedness (moral) (83×)H7451a 2. evil, harm, calamity (80×)G1342 1. righteous, upright (of persons) (70×)
Referencia BDB / Léxico
† [גְּמַר] vb. complete (often 𝔗 Syriac; rare BH);— Pe. Pt. pass. גְּמִיר Ezr 7:12 as adj. perfect (read perhaps שְׁלָם ג׳, Torrey Berthol; cf.5:7).