Buscar / H1533
H1533 H1533
Art | N-proper-fs  |  8× en 1 sentido
Gilboa (cadena montañosa donde murió Saúl)
Esta cadena montañosa en el norte de Israel se hizo tristemente célebre como el lugar de la última batalla y muerte de Saúl. Los libros de Samuel y Crónicas mencionan repetidamente a Gilboa en relación con esta derrota catastrófica ante los filisteos. El lamento de David en 2 Samuel 1:21 maldice estas montañas: '¡Que no haya rocío ni lluvia sobre vosotros, montes de Gilboa!' El nombre podría significar 'manantial burbujeante' o relacionarse con aridez, algo irónicamente apropiado dada la maldición de David. El sitio geográfico sigue siendo identificable en el Israel moderno, dando testimonio de aquella antigua tragedia.

Sentidos
1. Gilboa La cadena montañosa donde Saúl y sus hijos murieron combatiendo contra los filisteos (1 Samuel 31; 2 Samuel 1). Todos los idiomas conservan el nombre propio mediante transliteración (Gilboa/Guilboa), práctica estándar para la geografía bíblica. La maldición poética de David convirtió a Gilboa en sinónimo de aridez y tragedia en la memoria israelita.
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Personal Names
AR["جِلبوعَ", "جِلْبُوعَ", "في-جِلبوعَ", "فِي-جِلْبُوعَ"]·ben["-গিলবোয়ে", "গিলবোয়", "গিলবোয়াতে", "গিলবোয়ায়", "গিলবোয়ার", "গিল্‌বোয়ার"]·DE["[גלבע]", "der-Gilboa", "in-Gilboa", "in-der-Gilboa"]·EN["Gilboa", "in-Gilboa", "in-the-Gilboa", "the-Gilboa"]·FR["[גלבע]", "dans-Gilboa", "dans-le-Gilboa", "le-Gilboa"]·heb["ב-גלבוע", "גלבע", "ה-גלבוע"]·HI["गिलबो", "गिलबो-पर", "गिलबो-में", "गिलबोअ", "गिलबोअ-मेइन"]·ID["Gilboa", "di-Gilboa"]·IT["[גלבע]", "il-Gilboa", "in-Gilboa", "in-il-Gilboa"]·jav["Gilboa", "ing-Gilboa", "wonten-ing-Gilboa"]·KO["그-길보아", "길보아-의", "길보아에", "에-길보아"]·PT["Gilbo'a", "Gilboa", "em-Gilbo'a", "em-Gilboa", "no-Gilboa'", "o-Gilboa'"]·RU["Гилбоа", "Гилвое", "Гильбоа", "в-Гилвое", "в-Гильбоа", "на-Гильбое"]·ES["Gilboa", "Guilboa", "el-Gilboa", "en-Gilboa", "en-Guilboa", "en-el-Gilboa"]·SW["Gilboa", "ya-Gilboa"]·TR["-Gilboa'da", "Gilboa", "Gilboa'da", "Gilboa'nın"]·urd["جلبع", "جلبعہ-میں", "جلبوع-میں", "جلبوع-پر", "جلبوع-کے"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
גִּלְבֹּעַ n.pr.loc. Gilboaʿ (derivation unknown), mountain-ridge at S.E. end of plain of Jezreel, where Saul & Jonathan were killed; usually c. art. הַר הַגּ׳ 1 S 31:1, 8 2 S 1:6; הָרֵי בַּגִּלְבֹּעַ 2 S 1:21 (David’s lament); בַּגּ׳ alone 1 S 28:4 2 S 21:12; without art. הַר גִּלְבֹּעַ 1 Ch 10:1, 8 (‖ 1 S 31:1, 8 supr.);—mod. Jebel Fuḳûʿa BdPal. 244.