H1176 H1176
Baal-zebub; deidad de Ecrón cuyo nombre significa 'señor de las moscas', consultada por el rey Ocozías.
Nombre divino compuesto que significa 'señor de las moscas', designando a la deidad filistea adorada en Ecrón. Las cuatro apariciones se encuentran en 2 Reyes 1:2-16, donde el rey Ocozías de Israel, tras caer por una celosía, envía mensajeros a consultar a Baal-zebub sobre si se recuperará. Elías los intercepta con una reprensión contundente: '¿Acaso no hay Dios en Israel, que vais a consultar a Baal-zebub?' El nombre puede ser una deformación hebrea deliberada de un original 'Baal-zebul' ('señor de la morada exaltada'), convertido en 'señor de las moscas' como insulto polémico contra el dios extranjero.
Sentidos
1. Deidad filistea de Ecrón — La deidad filistea de Ecrón, 'señor de las moscas' (בַּעַל זְבוּב), consultada por el herido rey Ocozías en 2 Reyes 1:2, 3, 6, 16. Todas las tradiciones de traducción conservan el nombre compuesto: español 'Baal-zebub'. La forma preposicional (לבעל זבוב, 'a Baal-zebub') marca el acto de Ocozías de buscar un oráculo de un dios extranjero en lugar de consultar al Dios de Israel. 4×
AR["بَعْلَ-زَبُوبَ"]·ben["বাল-সবূবের-কাছে"]·DE["von-Baal-Zebub"]·EN["of-Baal-Zebub"]·FR["de-Baal-Zebub"]·heb["ב-בעל-זבוב"]·HI["बाल-ज़बूब-से"]·ID["kepada-Baal-Zebub"]·IT["di-Baal-Zebub"]·jav["dhateng-Baal-Zebub"]·KO["바알-세붑-에게"]·PT["a-Baal-Zevuv"]·RU["у-Бааль-Зевува"]·ES["a-Baal-zebub"]·SW["kwa-Baal-Zebubu"]·TR["de-Baal-Zevuv"]·urd["بعل-زبوب-سے", "بَعل-زبوب-سے"]
Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)
Referencia BDB / Léxico
† I. בַּעַל166 n.m. owner, lord (Ph. בעל; Palm. id. husband Vog62 cf. BaeRel. 72 ff.; Assyrian bêlu l.c. DlGram. Gloss.; Arabic بعْلٌ husband etc., v. especially NöZMG 1886, 174, Sab. בעל CISiv. 1, 2)—Gn 20:3 + 92 times; sf. בַּעְלִי Ho 2:18; בַּעְלָהּ Dt 24:4 + 5 times; pl. בְּעָלִים Ju 2:11 + 17 times; cstr. בַּעֲלֵי Gn 14:13 + 27 times; sf. בְּעָלָיו Ex 21:29 + 14 times; בְּעָלֶיהָ Jb 31:39 +…