Buscar / H1168a
H1168a H1168a
Art | N-proper-ms  |  76× en 2 sentidos
Baal — la deidad cananea de la tormenta; en plural Baalim, las diversas manifestaciones locales del culto a Baal.
Baal — la deidad cananea de la tormenta; en plural Baalim, las diversas manifestaciones locales del culto a Baal.

Sentidos
1. Baal (la deidad) Baal (la deidad): el dios cananeo singular de la tormenta, cuyo culto rivalizaba con YHWH. Todas las traducciones lo tratan como nombre propio: el Baal, con el artículo definido señalando al dios específico. El desafío de Elías en el Carmelo (1 Re 18:21) y la destrucción del altar de Baal por Gedeón (Jue 6:25-32) son los pasajes definitorios. 54×
RELIGIOUS_LIFE Religious Activities Baal Worship
AR["ال-بَعْلَ", "ال-بَعْلِ", "البَعلَ", "الْبَعْلَ", "الْبَعْلُ", "الْبَعْلِ", "يا-بَعْلُ", "ٱلْبَعْلَ", "ٱلْبَعْلِ"]·ben["বাল", "বালের", "সেই-বাল", "সেই-বালের", "হে-বাল"]·DE["der-Baal"]·EN["the-Baal"]·FR["le-Baal"]·heb["ה-בעל"]·HI["बआल-ה", "बाल", "बाल-का", "बाल-की", "हब्बअल"]·ID["-Baal", "Baal"]·IT["il-Baal"]·jav["Baal"]·KO["그-바알", "그-바알을", "그-바알의", "그-바알이면", "바알-을", "바알-의", "바알의", "바알이", "바알이여"]·PT["o-Ba'al", "o-Baal"]·RU["-Баала", "Баал", "Баала", "Баалу", "Ваал", "Ваала", "Ваалу"]·ES["el-Baal", "¡Oh-Baal"]·SW["Baali"]·TR["Baal", "Baal'a", "Baal'ın", "mı-", "oğlu", "söyledi"]·urd["بعل", "بعل-کا", "بعل-کی", "بعل-کے", "ہ-بعل", "ہ-بعل-کے"]
2. Los Baales (manifestaciones del culto) Los Baales (manifestaciones del culto): el plural que designa las diversas manifestaciones locales, imágenes de culto o formas regionales de la adoración a Baal en Canaán. La fórmula deuteronomista «abandonaron al SEÑOR y sirvieron a los Baales» (Jue 2:11; 10:6) emplea este plural como acusación colectiva del culto sincrético a lo largo de la historia de Israel. 22×
RELIGIOUS_LIFE Religious Activities Baal Worship
AR["ال-بَعْليم", "البَعليمِ", "الـ-بَعليمَ", "الـ-بَعْلِيم", "الـ-بَعْلِيمَ", "الـ-بَعْلِيمِ", "الْبَعْليمَ", "الْبَعْلِيمَ", "بِ-الْبَعْلِ", "بِالْبَعْلِ", "بِـ-الـ-بَعْلِ", "لِـ-الْبَعْلِيمِ", "لِلْبَعْلِيمَ", "لِلْبَعْلِيمِ"]·ben["-বালদেবতাদের", "-বালদেবতাদের-জন্য", "-বালদের-জন্য", "-বালদেরকে", "-বালে", "-বালে।", "বাল-দেবতাদের", "বালদেবতাদের-জন্য", "বালদের", "বালদের-", "বালদের।", "বালের-দ্বারা", "বালের-নামে"]·DE["Baal", "der-Baale", "der-Baalim", "der-Baals", "die-Baale"]·EN["by-the-Baal", "for-the-Baalim", "for-the-Baals", "the-Baalim", "the-Baals"]·FR["Baal", "le-Baalim", "le-Baals", "les-Baals"]·heb["ב-בעל", "ה-בעלים", "ל-ה-בעלים"]·HI["बआलों-ה", "बआलों-के", "बाल-के-कारण", "बाल-के-द्वारा", "बाल-में", "बाल-से", "बालिमों", "बालों", "बालों-की", "बालों-की।", "बालों-के", "बालों-के-लिए"]·ID["Baal-Baal", "Baal-baal", "demi-Baal", "karena-Baal", "oleh-Baal", "para-Baal", "untuk-Baal-baal", "untuk-berhala-berhala-Baal"]·IT["Baal", "i-Baal", "il-Baalim", "il-Baals", "per-Baal"]·jav["Baal", "Baal-Baal", "Baal-sedaya", "dhateng-Baal", "déning-Baal", "kanggé-para-Baal", "para-Baal"]·KO["그-바알들", "그-바알들-을-위하여", "그-바알들-의", "그-바알들과", "그-바알들을", "그-바알들의", "바알-로", "바알-으로", "바알들의", "에-바알로", "에게-그-바알들"]·PT["os-Baalim", "os-Baals", "os-Be'alim", "os-ba'alim", "para-os-Baalim", "pelo-Baal,", "por-Ba'al", "por-Baal"]·RU["Баалам", "Ваалам", "Ваалов", "Ваалом", "баалами", "в-Баала", "ваалам", "ваалами", "ваалов", "для-Ваалов", "от-Ваала", "ради-Ваала"]·ES["los-Baales", "los-baales", "para-los-baales", "por-Baal", "por-el-Baal"]·SW["Mabaali", "habּaliym", "kwa-Baali", "kwa-Mabaali", "labּaliym"]·TR["-Baalleri", "Baal'la-", "Baal-ile", "Baal-için", "Baal-üzerine-", "Baallar'in", "Baallar-a", "Baallar-için", "Baallara", "Baalların", "Baallerin", "de-Baallara"]·urd["بعل-سے", "بعل-کی", "بعل-کے-نام-سے", "بعلوں", "بعلوں-کی", "بعلوں-کی۔", "بعلوں-کے", "بعلوں-کے-لیے", "بعلیم-کی", "کے-سبب-بعل", "ہ-بعلوں-کے"]

Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)

Referencia BDB / Léxico
† I. בַּעַל166 n.m. owner, lord (Ph. בעל; Palm. id. husband Vog62 cf. BaeRel. 72 ff.; Assyrian bêlu l.c. DlGram. Gloss.; Arabic بعْلٌ husband etc., v. especially NöZMG 1886, 174, Sab. בעל CISiv. 1, 2)—Gn 20:3 + 92 times; sf. בַּעְלִי Ho 2:18; בַּעְלָהּ Dt 24:4 + 5 times; pl. בְּעָלִים Ju 2:11 + 17 times; cstr. בַּעֲלֵי Gn 14:13 + 27 times; sf. בְּעָלָיו Ex 21:29 + 14 times; בְּעָלֶיהָ Jb 31:39 +