Buscar / H1155
H1155 H1155
N-ms  |  4× en 1 sentido
Uvas verdes o agrias; usado literalmente del fruto inmaduro y proverbialmente de la culpa heredada.
Designa uvas que aún no han madurado, ya sea verdes y duras o agrias y astringentes. Isaías 18:5 lo emplea literalmente: Dios cortará los sarmientos cuando el brote se convierta en uva que madura, justo antes de la cosecha. Job 15:33 compara al malvado con una vid que deja caer sus uvas verdes prematuramente. Pero la palabra es más conocida por el proverbio citado en Jeremías 31:29 y Ezequiel 18:2: 'Los padres comieron las uvas agrias, y a los hijos se les destemplaron los dientes', una queja sobre el castigo heredado que ambos profetas refutan con el principio de responsabilidad individual.

Sentidos
1. Uvas agrias Uvas verdes o agrias, fruto que no ha alcanzado la madurez y tiene un sabor desagradable. En Isaías 18:5 aparece en una metáfora agrícola sobre la poda divina de las naciones. Job 15:33 compara al impío con una vid que deja caer sus בֹּסֶר. El uso proverbial en Jeremías 31:29-30 y Ezequiel 18:2 presenta la imagen de las uvas agrias como símbolo de culpa heredada.
PLANTS_AGRICULTURE Agriculture Grape Vintage Harvest
AR["الْحِصْرِمَ", "حِصْرِمًا", "وَ-الْحِصْرِمُ"]·ben["ও-কাঁচা", "কাঁচা-আঙুর", "কাঁচা-আঙুর-সেই"]·DE["[בסר]", "[הבסר]", "[ובסר]"]·EN["and-unripe-grape", "sour-grapes", "the-sour-grapes"]·FR["[בסר]", "[הבסר]", "[ובסר]", "raisin"]·heb["בוסר", "ה-בוסר", "ו-בוסר"]·HI["और-कच्चा-अंगूर", "खट्टा-अंगूर", "खट्टे-अंगूर"]·ID["buah-anggur-mentah", "buah-mentah", "dan-buah-mentah"]·IT["[בסר]", "e-grappolo", "grappolo"]·jav["lan-woh-mentah", "woh-anggur-mentah"]·KO["그-신-포도를", "그리고-덕덮이-않은-포도가", "신-포도를"]·PT["a-uva-verde", "e-a-uva-verde", "uvas-verdes"]·RU["и-незрелый-виноград", "кислый-виноград", "незрелый-виноград"]·ES["las-uvas-agrias", "uvas-agrias", "y-agraz"]·SW["na-zabibu-mbichi", "zabibu-mbichi"]·TR["ekşi-üzüm", "ekşi-üzümü-o", "ve-dişleri", "ve-koruk"]·urd["اور-کچا-انگور", "کچے-انگور"]

Sentidos Relacionados
H3754 1. vineyard, cultivated grape plot (92×)H0730 1. cedar tree or wood (73×)H1612 1. vine, grapevine (55×)H3293a 1. forest, wood, thicket (55×)H5560 1. fine flour (53×)H5193 1. plant vegetation (48×)H2232 1. sow seed, plant crops (41×)H1715 1. grain, cereal crop (40×)H7114b 1. reap, harvest grain (36×)H2132 1. olive tree (34×)H8184 1. barley (34×)H2406 1. wheat (grain crop) (30×)H7070 1. reed, cane (plant) (30×)H7848 1. acacia (28×)H8328 1. root of a plant (28×)H8384 1. fig tree (25×)H5488 1. reeds, rushes (in 'Sea of Reeds') (24×)G0290 1. a vineyard (23×)G2325 1. reap, harvest a crop (21×)G4687 1. sow seed, plant (21×)

Referencia BDB / Léxico
בֹ֫סֶר n.m. Is 18:5 unripe or sour grapes coll. (NH id., Aramaic בּוּסְרָא, ܒܶܣܽܪܬܳܐ (PS; syllable ܒܶ uncertain [Nes, privately]; Polyglotts and Castell have ܒܣܰܪܬܳܐ); Arabic بُسْرٌ unripe dates)—בֹּסֶר Is 18:5 + 3 times, בִּסְרוֹ Jb 15:33;—unripe grapes Is 18:5 Jb 15:33; sour g. Je 31:29, 30 Ez 18:2.