Buscar / H1065
H1065 H1065
N-msc | 1cs  |  28× en 1 sentido
Llanto; el acto o sonido de llorar por dolor, duelo, arrepentimiento o súplica
Llanto; el acto o sonido de llorar por dolor, duelo, arrepentimiento o súplica

Sentidos
1. El acto o sonido audible de llorar, ya sea por dolor personal, duelo comunitario El acto o sonido audible de llorar, ya sea por dolor personal, duelo comunitario o súplica penitencial. José 'dio su voz en llanto' de modo que los egipcios lo oyeron (Gn 45:2); Israel lloró treinta días por Moisés (Dt 34:8); Jeremías promete que Dios convertirá el llanto en gozo (Jer 31:16). A menudo acompañado de אֵבֶל (duelo), צוֹם (ayuno) y מִסְפֵּד (lamentación) como en Est 4:3. En español 'llanto' y 'lloro' captan la cualidad vocal y demostrativa que distingue בְּכִי de formas más silenciosas de tristeza. 28×
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Weeping Noun
AR["الْبُكَاءِ", "بُكاءً", "بُكَاءً", "بُكَاءٌ", "بُكَاءُ", "بُكَاءِ", "بِالْبُكَاءِ", "بِبُكَاءٍ", "بِـ-الْبُكَاءِ", "بِـ-بُكَاءِ", "فِي-الْبُكَاءِ", "لِـ-الْبُكَاءِ", "لِلْبُكَاءِ", "مِنْ-بُكَاءِ", "وَ-بِ-بُكاءٍ", "وَأَنِينٍ"]·ben["-কান্নায়", "-কান্নার-জন্য", "এবং-কান্নায়", "কাঁদতে", "কাঁদতে-", "কাঁদা", "কান্না", "কান্না-", "কান্না-থেকে", "কান্নার", "ক্রন্দন"]·DE["Weinen", "[ובבכי‪‬]", "in-denn", "weeping", "weinend"]·EN["and-with-weeping", "for-weeping", "in-the-weeping", "in-weeping", "more-than-weeping-of", "weeping", "with-weeping", "with-weeping-of"]·FR["dans-car", "dans-pleur", "de-pleur", "et-pleur", "pleur", "pleurant", "weeping", "à-pleur", "בכי"]·heb["ב-בכי", "ב-ה-בכי", "בכי", "וּ-ב-בכי", "ל-בכי", "מ-בכי"]·HI["और-में-रोने", "को-रोने", "में-रोते-हुए", "में-रोने", "रोना", "रोने", "रोने-के-लिए", "रोने-में", "रोने-से", "से-रोने"]·ID["dalam-tangisan", "dan-dengan-tangisan", "dengan-tangisan", "lebih-dari-tangisan", "tangisan", "untuk-menangis"]·IT["e-pianto", "in-poiche", "in-poiche'", "in-poiché", "piangendo", "pianto", "weeping"]·jav["kalayan-tangis", "kalayan-tangisan", "kaliyan-nangis", "kanggé-nangis", "lan-kalayan-tangis", "langkung-saking-tangis", "mawi-tangis", "nangis", "supados-nangis", "tangis", "tangisan"]·KO["그리고-으로-울음", "울려고-", "울면서-", "울음(접)", "울음-으로", "울음-이", "울음과", "울음으로", "울음을", "울음이", "움과", "웈음", "웈음로-보다-더-", "웈음으로-", "웈음이"]·PT["Com-choro", "Com-choro-de", "choro", "choro-de", "com-choro", "com-o-pranto-de", "com-pranto", "e-com-choro", "em-pranto", "no-pranto", "o-choro", "para-choro", "para-pranto"]·RU["Больше-плача", "С-плачем", "в-плаче", "для-плача", "и-в-плаче", "к-плачу", "плач", "плача", "плачем", "с-плачем"]·ES["a-llanto", "con-llanto", "con-llanto-de", "con-lloro", "en-el-llanto", "en-llanto", "llanto", "llanto-de", "lloro", "más-que-llanto-de", "para-llorar", "y-con-lloro"]·SW["Kwa-kilio", "Kwa-kilio-cha", "kilio", "kulia", "kulia-kwa-uchungu", "kwa-kilio", "kwa-kulia", "na-kwa-kulia"]·TR["-de-ağlayarak", "-den-ağlayışıyla", "aglama-ile", "aglamak-icin", "aglamakla", "aglamaya", "aglayisiyla-", "ağlama", "ağlamayla", "ağlayarak-o", "ağlayış", "ağlayışla", "ağıt", "ve-ağlamayla"]·urd["اور-رونے-سے", "روتے-ہوئے", "رونا", "رونے", "رونے-سے", "رونے-سے-زیادہ", "رونے-میں", "رونے-کے", "رونے-کے-لیے"]

Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)

Referencia BDB / Léxico
בְּכִי n.m. Ju 21:2 weeping—בְּכִי Ju 21:2 + 20 times (also cstr. Dt 34:8, etc.); בִּבְכִ֑י Gn 45:2; בֶּ֑כִי Is 15:2 + 6 times; sf. בִּכְי֑י ψ 6:9;—weeping ψ 30:6 Is 15:2, 5; as acc. cogn. (c. בכה) Ju 21:2; 2 S 13:36; 2 K 20:3 = Is 38:3 cf. Is 16:9 (בבכי) Je 48:32 (מבכי); audible קול ב׳ ψ 6:9 Is 65:19; Ezr 3:13 cf. Je 3:21; 31:16; Is 15:3 (ייליל יֹרֵד בבכי v. Je 9:17); so also Gn 45:2 (ויתן