1. security, safety, confidence — A masculine noun meaning security, safety, or confidence, functioning primarily as an adverbial accusative or with prepositions (לָבֶטַח 'in safety/securely,' בֶּטַח 'securely'). The semantic range covers physical safety from external threats (Lev 25:18-19, Deut 12:10, 33:12, 28, Judg 8:11, 18:7, 1 Sam 12:11, 1 Kgs 4:25), a state of being undisturbed and free from anxiety (Ps 4:8, 16:9, 78:53, Prov 1:33, 3:23, 29, 10:9), and the abstract concept of security as a condition (Isa 32:17 וָבֶטַח 'and security,' Job 11:18, 24:23). The overwhelming majority of occurrences use the prepositional phrase לָבֶטַח functioning adverbially. Glosses are remarkably consistent across languages: arb آمِنِين/أَمَان, deu Sicherheit/sicher, fra sûreté/sécurité, hin सुरक्षित, kor 안전하게, spa seguridad/con seguridad. All six auto-generated clusters represent the same lexeme with trivial variation in prepositional framing or context. 42×
AR["آمِنًا","آمِنَةً","آمِنِينَ","بِأَمَانٍ","بِأَمْنٍ","بِالأَمْنِ","بِـ-أَمَانٍ","فِي-أَمَانٍ"]·ben["-এ-নিরাপদে","-নিরাপদে","নিরাপদে","নিরাপদে।"]·DE["in-Sicherheit","securely","zu-vertraute"]·EN["in-safety","in-security","securely"]·FR["en-sûreté","securely","sécurité","à-se-confier","à-sécurité"]·heb["בטח","ל-בטח"]·HI["और-नींद","और-वे-बैठेंगे","निडर-से","निडरता-से","निश्चिंत-से","पर","में-सुरक्षा","सुरक्षा-में","सुरक्षा-से","सुरक्षित"]·ID["dengan-aman","dengan-aman,","dengan-aman;","dengan-tenteram","di-atasnya"]·IT["a-confido","a-confido'","in-sicurezza","per-in-sicurezza","securely","sicuramente"]·jav["ing-tentrem","kaliyan-tentrem","kanthi-aman","kanthi-slamet","kanthi-slamet.","kanthi-tentrem","tentrem"]·KO["안전하게","안전하게-","에-안전하게"]·PT["em-seguranca","em-segurança"]·RU["безопасно","в-безопасности"]·ES["con-seguridad","con-seguridad,","con-seguridad;","confiadamente","confiado","en-seguridad"]·SW["kwa-usalama","salama"]·TR["-de-güvenlik","guvenlik-icin","guvenlikte","güvende","güvenle","güvenlikte"]·urd["اطمینان-سے","امان-سے","امن","امن-سے","امن-میں","بَ-امن","سلامتی-سے","لِ-امن"]
Gen 34:25, Lev 25:18, Lev 25:19, Lev 26:5, Deut 12:10, Deut 33:12, Deut 33:28, Judg 8:11, Judg 18:7, 1 Sam 12:11, 1 Kgs 4:25, Job 11:18 (+30 more)
Senses
BDB / Lexicon Reference
† I. בֶּ֫טַח n.[m.] security—Gn 34:25 + 41 times; הַשְׁקֵט וָבֶטַח Is 32:17 quietness and security = בְּהַשְׁקֵט וּבְבִטְחָה Is 30:15 (but prob. both infs.) elsewhere always adverb;—securely, ישׁב לבטח Lv 25:18, 19; 26:5 Ju 18:7 1 K 5:5 ψ 4:9 Pr 3:29 Is 47:8 Je 32:37; 49:31 Ez 28:26; 34:25, 28; 38:8, 11, 14; 39:6, 26 Zp 2:15 Zc 14:11; ישׁב בטח Dt 12:10 1 S 12:11; שׁכן לבטח Dt 33:12 ψ 16:9 Je…