H0899a H0899a
treachery, faithlessness; betrayal or breach of trust
A term denoting treachery or faithless dealing, derived from the root meaning 'to act treacherously.' This abstract noun appears in prophetic oracles condemning breach of covenant or betrayal of trust. The word emphasizes the violation of relationship rather than merely breaking rules—unfaithfulness to persons or commitments.
Sentidos
1. sense 1 — Isaiah laments, 'Treachery, treachery! The treacherous deal very treacherously!' (24:16), using wordplay to intensify the indictment. Jeremiah asks God why the treacherous prosper (12:1), using the noun alongside related verbal forms. The multilingual evidence shows confusion: some translations render 'treachery/traición' (English, Spanish), while others give 'vêtement' (French, German following differently), suggesting they read this as the homonym בֶּגֶד (garment) instead. This confusion in translation history highlights how context must distinguish between identical spellings denoting either 'garment' or 'treachery.' The prophetic contexts clearly demand the meaning 'treachery'—covenant unfaithfulness personified. 2×
AR["غَدْرٍ", "وَبِغَدْرٍ"]·ben["ও-বিশ্বাসঘাতকতা", "বিশ্বাসঘাতকতা"]·DE["[בגד]", "[ובגד]"]·EN["treachery"]·FR["et-vêtement", "vêtement"]·heb["בגד", "ו-בגד"]·HI["और-विश्वासघात", "विश्वासघात"]·ID["berkhianat", "dan-pengkhianatan"]·IT["[בגד]", "[ובגד]"]·jav["khianat", "lan-cidra"]·KO["그리고-배반으로", "배반의"]·PT["e-traição-de", "traição."]·RU["и-предательством", "изменники"]·ES["traición", "y-con-traición"]·SW["hila", "na-usaliti"]·TR["hainlik", "ve-hainlik"]·urd["اور-دغا-سے", "دغا-کے"]
Sentidos Relacionados
H2896a 1. good (quality or moral) (305×)H7563 1. wicked person (259×)H7451c 1. moral evil or wickedness (234×)H5771 1. iniquity, sin, wrongdoing (222×)H6662 1. righteous person (substantive) (195×)G0266 1. sin, failure, transgression (173×)H2403b 1. sin, transgression (170×)H2617a 1. Covenant faithfulness, steadfast love (167×)H2398 1. Qal: to sin, commit sin (165×)H6666 1. righteousness, moral uprightness (145×)G5485 1. grace, divine favor (141×)H7451a 1. morally evil, wicked (129×)H2403b 2. sin-offering, sacrifice for sin (120×)G2570 1. good, right, excellent (98×)H6588 1. transgression, offense against God (88×)G0018 1. good (moral quality) (85×)H2896b 1. good, what is good (85×)H7451b 1. evil, wickedness (moral) (83×)H7451a 2. evil, harm, calamity (80×)G1342 1. righteous, upright (of persons) (70×)
Referencia BDB / Léxico
† I. בֶּ֫גֶד n.[m.] treachery, Is 24:16; Je 12:1.