H0746b H0746b
Arioc, capitán de la guardia real de Nabucodonosor en el libro de Daniel.
Nombre propio babilónico que identifica al capitán de la guardia personal del rey Nabucodonosor. Arioc aparece exclusivamente en Daniel 2, donde recibe la orden de ejecutar a los sabios de Babilonia, pero en su lugar lleva a Daniel ante el rey después de que el profeta se ofrece a interpretar el sueño real. Las cinco apariciones del nombre se concentran en un solo episodio (Dn 2:14-25), lo que hace de Arioc una figura narrativa menor pero decisiva que facilita el acceso de Daniel al trono.
Sentidos
1. Arioc (nombre propio) — El nombre propio Arioc (אַרְיוֹךְ), que identifica al capitán de la guardia real de Nabucodonosor en Daniel 2. Recibe la orden de destruir a los sabios de Babilonia (Dn 2:14-15), pero transmite la solicitud de audiencia de Daniel y finalmente lo escolta ante el rey (Dn 2:24-25). El nombre posiblemente deriva de un original sumerio o acadio. 5×
AR["أَرْيُوخَ", "أَرْيُوخُ", "لِ-أَرْيُوخَ"]·ben["-অরিয়োককে", "অরিয়োক", "অরিয়োকের"]·DE["[אריוך]", "[לאריוך]"]·EN["Aryokh", "to-Aryokh"]·FR["Ariok"]·heb["אריוך", "ל-אריוך"]·HI["अर्योक", "को-अर्योक"]·ID["Ariokh", "kepada-Ariokh"]·IT["Arioc", "a-Arioc"]·jav["Ariok", "dhateng-Ariok"]·KO["아리옥", "아리옥에게", "아리옥이"]·PT["Aryokh", "a-Aryokh"]·RU["-Арйоху", "Арйох", "Арйоху"]·ES["Ariok", "a-Ariok"]·SW["Arioki", "kwa-Arioki"]·TR["Aryok", "Aryok'a", "Aryok'un"]·urd["اریوک", "اریوک-نے", "اریوک-کو", "اریوک-کے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
† אַרְיוֹךְ n.pr.m. in Bab. (BH id., cf.Dl Baer Dn ix);—Dn 2:14, 15(×2), 24, 25; Αριωχ(ης).