Buscar / H0741
H0741 H0741
Conj-w  |  3× en 1 sentido
Hogar del altar (la plataforma superior del altar donde ardía el fuego sacrificial)
El hogar o superficie superior del altar en la visión del templo de Ezequiel. El término presenta variantes ortográficas (ketiv/qeré) y podría significar «hogar de El/Dios» o derivarse de una raíz que significa «león de Dios». Ezequiel describe con precisión arquitectónica los componentes del altar, y este vocablo designa la plataforma superior donde los fuegos sacrificiales consumían las ofrendas. El juego de palabras entre león y hogar podría evocar el poder consumidor del altar, que devora los sacrificios como un león.

Sentidos
1. Hogar sacrificial Ezequiel 43:15-16 describe la estructura del altar en el templo visionario, usando este término para el hogar que medía cuatro codos de alto, con cuatro cuernos que se proyectaban hacia arriba. El texto presenta las formas «harel» y «ariel», posibles variantes dialectales o un juego de palabras deliberado. El hogar representa el punto culminante del altar, donde las ofrendas se encontraban con el fuego divino.
BUILDINGS Constructions Auto-detected community 4906 with 3 senses
AR["(وَ-الْ-مَوْقِدُ)", "[وَ-الْ-مَوْقِدُ]", "وَ-مِنَ-الْ-مَوْقِدِ"]·ben["(এবং-ঈশ্বরের-চূলা)", "[এবং-ঈশ্বরের-চূলা]", "এবং-ঈশ্বরের-চূলা-থেকে"]·DE["[והאראיל]", "[והאריאל]", "[ומהאראיל‪‬‪‬]"]·EN["[ketiv]", "and-from-the-altar-hearth", "and-the-altar-hearth"]·FR["[והאראיל]", "[והאריאל]", "[ומהאראיל‪‬‪‬]"]·heb["ו-ה-אריאל", "ו-מ-ה-אריאל"]·HI["(और-वेदी)", "और-वेदी", "और-वेदी-से"]·ID["[dan-perapian]", "dan-dari-perapian", "dan-perapian"]·IT["[והאראיל]", "[והאריאל]", "[ומהאראיל‪‬‪‬]"]·jav["[lan-ariél]", "lan-ariél", "lan-saking-ariél"]·KO["그리고-그-제단-화로", "그리고-에-그-제단-화로으로부터"]·PT["(e-a-lareira)", "[e-a-lareira]", "e-da-lareira"]·RU["(и-очаг)", "[и-очаг]", "и-от-очага"]·ES["[kethiv]", "y-desde-el-hogar", "y-el-hogar"]·SW["[jiko]", "jiko-la-madhabahu", "na-kutoka-jiko-la-madhabahu"]·TR["(ve-ocak)", "[ve-ocak]", "ve-ocaktan"]·urd["اور-چولھا", "اور-چولھے-سے"]

Sentidos Relacionados
H1129 1. Qal: build, construct (316×)H2691a 1. court, courtyard, enclosure (142×)G4864 1. synagogue, place of Jewish assembly (56×)G5438 1. prison, place of confinement (41×)H4013 1. fortress, stronghold (37×)H0875 1. well, cistern (dug water source) (35×)H0352b 1. pillar or jamb of gateway (32×)H2474 1. window, opening in wall (32×)H1406 1. roof / rooftop (31×)H4609b 1. steps, stairs, stairway (31×)H1129 2. Nifal: be built, be established (30×)H0361 1. portico, porch (architectural structure) (27×)H1129 3. Qal participle: builder (27×)H1219 1. fortified, inaccessible (25×)H4581 1. fortress, stronghold (25×)H3805 1. capital of a pillar (24×)H4350 1. stand, base, pedestal (24×)H0759 1. palace, royal residence (21×)H4692 1. siege, besiegement (20×)G3618 1. build or construct physically (19×)

Referencia BDB / Léxico
† II. אֲרִאֵיל n.[m.] hearth, altar-hearth (𝔊 Ἀριηλ; from ארה with ל aff. according to Ew§ 163 g Ol§ 220 Sm Ez 43:15 Di Is 29:1 al.; but this formation very rare & here dub.; 𝔗 Hi De Brd Or Is 29:1 der. from אל + ארי = hearth of Ēl, v. also RSSem i. 469, who thinks of pillar-altars; cf. אראלדודה MI12 v. Sm & So, and DrSm xci)—אראיל Kt Ez 43:15, 16; (Qr אֲרִיאֵל); = הַרְאֵל v 15 (Vrss Co אריאל), all c. art.,—of altar-hearth in Ezekiel’s temple.