אָכִישׁ H0397
Aquis; el rey filisteo de Gat ante quien David huyó dos veces de Saúl.
Aquis; el rey filisteo de Gat ante quien David huyó dos veces de Saúl.
Sentidos
1. Nombre propio del rey filisteo de Gat, figura central en el relato del exilio de — Nombre propio del rey filisteo de Gat, figura central en el relato del exilio de David durante su huida de Saúl. David fingió locura ante él (1 S 21:11-15) y más tarde buscó asilo, recibiendo Siclag (1 S 27:2-6). Un segundo Aquis aparece en la era de Salomón (1 R 2:39-40). Se translitéra de forma consistente en las distintas lenguas: 'Achish' en inglés, 'Aquis' en español. 21×
AR["أَخيشَ", "أَخيشُ", "أَخِيش", "أَخِيشَ"]·ben["আখীশ", "আখীশের"]·DE["Achish"]·EN["Achish"]·FR["Akisch"]·heb["אכיש"]·HI["अकिश", "अकिश-के", "अकिश-ने", "अचिश", "अचिश-ने", "आकीश"]·ID["Akhis"]·IT["Achish"]·jav["Akhis", "Akis"]·KO["아기스", "아기스가", "아기스에게", "아기스의", "아기시"]·PT["'Akhish", "Akhish"]·RU["Ахис", "Ахисом", "Ахису", "Ахиш", "Ахиша", "Ахишу"]·ES["Akish", "Aquis"]·SW["Akishi", "Maaka"]·TR["Akiş", "Akiş'e", "Akiş-e", "Akiş-in"]·urd["آکیس", "اکیش", "اکیش-نے", "اکیش-کے"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
אָכִישׁ n.pr.m. king of Gath 1 S 21:11, 12, 13, 15 + 15 textual 1 S 27–29 + 1 K 2:39, 40 (perh. cf. ܐܰܟܬܳܐ anger).