Buscar / H0361
אֵילָם H0361
Conj-w | N-mp  |  27× en 1 sentido
Pórtico, vestíbulo — la entrada cubierta o estructura con columnas del templo visionario de Ezequiel.
Pórtico, vestíbulo — la entrada cubierta o estructura con columnas del templo visionario de Ezequiel.

Sentidos
1. Pórtico cubierto o vestíbulo que precede a cada complejo de puertas y al santuar Pórtico cubierto o vestíbulo que precede a cada complejo de puertas y al santuario interior en la visión del templo de Ezequiel (Ez 40-41). Variante del más común ulam, este término se limita enteramente a las mediciones arquitectónicas de Ezequiel, donde el guía angélico registra las dimensiones del pórtico de cada puerta — este (Ez 40:16, 21-22), norte (Ez 40:24-26), sur (Ez 40:29-31, 33-34) — y del vestíbulo del templo interior (Ez 40:48-49; 41:15, 25-26). Su significado queda fijado por el contexto: una entrada techada con columnas. 27×
BUILDINGS Constructions Portico Pillar Stairs
AR["وَأَرْوِقَتَهُ", "وَأَرْوِقَتُهُ", "وَرِوَاقُهُ"]·ben["(এবং-তার-বারান্দাগুলি)", "[এবং-তার-বারান্দা]", "[এবং-তার-বারান্দায়]", "এবং-তার-বারান্দাগুলি"]·DE["und-Vorhalle"]·EN["[ketiv]", "and-its-porches"]·FR["[ואילמו]", "[ואילמיו]", "[ואלמו]", "[ואלמו‪‬]", "[ואלמיו]", "[ולאילמו]", "[ולאלמו]"]·heb["ו-אילמיו", "ו-אלמיו", "ו-ל-אילמיו", "ו-ל-אלמיו"]·HI["और-उसके-द्वार-मंडप", "और-उसके-द्वार-मंडपों-की"]·ID["[]", "dan-ruang-depannya", "dan-ruang-ruang-depannya"]·IT["e-vestibolo"]·jav["*", "lan-sèrambi-nipun"]·KO["복도-그의는", "복도들-그의", "복도들-그의-에게"]·PT["(e-seus-vestíbulos)", "E-seu-vestíbulo", "[e-para-seus-vestíbulos]", "[e-seus-vestíbulos]"]·RU["и-притворы-его"]·ES["(y-sus-pórticos)", "Y-su-pórtico", "[y-a-sus-pórticos]", "[y-sus-pórticos]"]·SW["Ukumbi-wake", "[ukumbi]", "ukumbi-wake"]·TR["(ve-sundurmaları)", "(ve-sundurmalarını)", "[ve-sundurmaları]", "[ve-sundurmalarına]", "[ve-sundurmalarını]", "ve-sundurmaları"]·urd["اور-اُس-کی-ڈیوڑھیاں", "اور-اُس-کی-ڈیوڑھیوں-کو", "اُس-کی-ڈیوڑھیاں"]

Sentidos Relacionados
H1129 1. Qal: build, construct (316×)H2691a 1. court, courtyard, enclosure (142×)G4864 1. synagogue, place of Jewish assembly (56×)G5438 1. prison, place of confinement (41×)H4013 1. fortress, stronghold (37×)H0875 1. well, cistern (dug water source) (35×)H0352b 1. pillar or jamb of gateway (32×)H2474 1. window, opening in wall (32×)H1406 1. roof / rooftop (31×)H4609b 1. steps, stairs, stairway (31×)H1129 2. Nifal: be built, be established (30×)H1129 3. Qal participle: builder (27×)H1219 1. fortified, inaccessible (25×)H4581 1. fortress, stronghold (25×)H3805 1. capital of a pillar (24×)H4350 1. stand, base, pedestal (24×)H0759 1. palace, royal residence (21×)H4692 1. siege, besiegement (20×)G3618 1. build or construct physically (19×)H3332 2. cast molten metal (18×)

Referencia BDB / Léxico
[אֵילָם] n.m. porch (= אוּלָם, q.v.; only Ez, where Co always for אוּלָם, cf. 𝔊 αἰλαμ; BöNÄ 929 makes אילם vestibule, אולם porch)—אֵילָם read for אֵילִים Ez 40:37 (so Sm Co); sf. אילמו Kt Ez 40:22(×2) + 4 times (Qr אֵילַמָּיו) + 41:15 Co (for MT אֻלַמֵּי); אלמו Kt Ez 40:21 + 6 times (Qr אֵלַמָּיו).—Co all sg.:—pl. אֵלַמּוֹת Ez 40:16 (Co sg.) v 30 (del. Co cf. MSS. of ℌ, B etc., also Ew Hi Sm).—porch, of Ezek.’s temple Ez 40:16, 21 + 13 times.