Search / G5526
χορτ-άζω G5526
V-ANA  |  15× in 2 senses
be satisfied or filled; satisfy or feed someone
2. satisfy or feed someone To cause someone to be full, to feed or satisfy others with food (transitive/causative).
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Satiation and Fullness
AR["نُشْبِعَ","يُشْبِعَ"]·ben["তৃপ্ত-করতে"]·DE["saettigen","χορτάσαι"]·EN["to-satisfy"]·FR["rassasier"]·heb["לְהַשְׂבִּיעַ"]·HI["तृप्त-करना","त्रिपत-करेइन"]·ID["mengenyangkan"]·IT["saziare"]·jav["ngaregaken","nuwukaken"]·KO["배부르게-하기를","배불리도록"]·PT["saciar"]·RU["насытить"]·ES["saciar"]·SW["kushibisha","kuwashibisha"]·TR["doyuracak","doyurmaya"]·urd["سیر-کرنا","سیر-کریں"]
▼ 1 more sense below

Senses
1. be satisfied or filled To be satiated or filled with food, experiencing fullness after eating (intransitive/passive). 13×
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Satiation and Fullness
AR["أَنْ-أَشْبَعَ","أَنْ-يَشْبَعَ","اشبَعوا","سَتُشبَعونَ","سَيُشْبَعُونَ","شَبِعوا","شَبِعَتْ","شَبِعُوا","شَبِعْتُمْ","يَشْبَعُ"]·ben["তৃপ্ত-হও","তৃপ্ত-হতে","তৃপ্ত-হবে","তৃপ্ত-হবে।","তৃপ্ত-হয়েছ","তৃপ্ত-হল","তৃপ্ত-হলেন","পূর্ণ-হতে"]·DE["saettigen","χορτασθήσεσθε","χορτασθήσονται","χορτασθῆναι","ἐχορτάσθησαν"]·EN["be-filled","be-satisfied","to-be-filled","were-filled","were-satisfied","will-be-satisfied","you-will-be-satisfied"]·FR["rassasier"]·heb["הִשְׂבְּעוּ","יִשְׂבְּעוּ","לְ-הִשְׂבַּע","לִשְׂבֹּעַ","לִשְׂבֹּעַ,","שָׂבְעוּ","שָׂבַעְתֶּם","תִּשְׂבְּעוּ"]·HI["और","तृप्त-किए-जाएँगे","तृप्त-हुए","तृप्त-हुए।","तृप्त-हो","तृप्त-होगे","तृप्त-होना","त्रिपत-हुए","भरपेत-होन,"]·ID["akan-dikenyangkan","dikenyangkan","dikenyangkanlah;","kalian-akan-dikenyangkan","kenyang","mereka-kenyang"]·IT["chortazesthai","chortazesthe","echortasthēsan","saziare"]·jav["badhe-kawaregan","dipun-tuwuki","dipun-waregi","panjenengan-sedaya-badhe-wareg","panjenengan-tuwuk.","sami-tuwuk.","sami-wareg","wareg","wareg-a;","wareg;"]·KO["배-불렸다","배부르기,","배부르기를","배부를-것이다","배불렀기-때문이다","배불렀다","배불렸다.","배불리-먹으라;","배불리-우리라","배불리기를"]·PT["de-fartar-me","fartai-vos","fartar-se","fartaram-se","foram-saciados","saciaram-se","saciarem-se","serão-saciados"]·RU["насытились","насытитесь","насытиться","насытятся","насыщайтесь;","насыщаться"]·ES["fueron-saciadas","fueron-saciados","fuisteis-saciados","saciaos","ser-saciado","ser-saciados","serán-saciados","seréis-saciados"]·SW["kushiba","kushibishwa","mkashiba","mkila","mtashiba","wakashiba","walishiba","washibe","watashibishwa"]·TR["doydular","doyun","doyurdular","doyurulacaklar","doyurulacaksınız.","doyuruldu","doyuruldular","doyuruldunuz","doyurulmak","doyurulmayı","doyurulsun"]·urd["سیر-کیے-جائیں-گے","سیر-ہو-گئے","سیر-ہو-گے","سیر-ہو؛","سیر-ہوئے","سیر-ہونا","سیر-ہونے-دے"]

BDB / Lexicon Reference
χορτ-άζω, feed, fatten, properly of cattle Refs 8th c.BC+; χορτάσω τὸν κάνθαρον (the beetle being comically treated as a horse), Refs 5th c.BC+; with accusative of things, Refs 5th c.BC+:—passive, eat their fill, of cattle, Refs; τινος of a thing, Refs 4th c.BC+ __II of persons, feed, βολβοῖς ἐμαυτὸν χορτάσω Refs 4th c.BC+: with genitive, fill full of.., θεράπευε καὶ χόρταζε τῶν μονῳδιῶν