Senses
1. tunic / inner garment — A tunic or inner garment (chiton), the basic garment worn next to the skin in the ancient Near East, as distinct from the outer cloak (himation). All three clusters represent the same noun in different grammatical forms: S79002 is accusative masculine plural (tunics), S79003 is accusative/nominative masculine singular (tunic), and S79005 is accusative masculine singular rendered more generically as 'garment'. Multilingual evidence confirms semantic unity: English 'tunic/tunics/garment', Spanish 'túnica/túnicas', Hindi कुर्ता/कुर्ते/वस्त्र, Arabic قَمِيص/قَميصَيْنِ/ثوب, Korean 옷/속옷, Swahili kanzu/mavazi/vazi. The S79005 rendering as 'garment' (English) and ثوب (Arabic) is a slightly more generic translation of the same referent. All occurrences refer to the same type of clothing item across contexts (Matt 5:40, 10:10, Mark 6:9, Luke 3:11, John 19:23, Acts 9:39). 11×
amh["ልብስ"]·AR["أَقْمِصَةً","ثوب","ثَوْبَكَ","ثِيَابَهُ","قَميصَ","قَميصَينِ","قَميصَيْنِ","قَمِيصَ","قَمِيصَانِ","قَمِيصُ"]·ben["আঙ্গিয়া","আঙ্গিয়া।","জামা","পোশাক","বস্ত্র"]·ces["suknici"]·dan["klædning."]·DE["Gewand","Untergewand","Unterkleid"]·ell["χιτώνα."]·EN["garment","tunic","tunics"]·FR["tunique","vêtement."]·guj["વસ્ત્ર."]·hat["rad"]·hau["riga"]·heb["בִּגְדָיו","בגד","כֻּתֳּנוֹת","כֻּתֹּנֶת","כֻתָּנְתּוֹ","כֻתָּנוֹת","כֻתֹּנֶת","כֻתּוֹנוֹת"]·HI["अंगरखे","कुर्ता","कुर्ता-को","कुर्ते","वस्त्र-से।","वस्त्रों-को"]·hun["ruhát"]·ID["baju","baju-baju","itu","jubah"]·IT["tunica","veste"]·jav["jubah","jubah,","jubah-ngandhap","jubah.","rasukan","rasukan-jero","sandhangan"]·JA["下着-を"]·KO["속옷","속옷-도","속옷-은","속옷도","속옷들-과","속옷들-을","속옷을.","옷까지도","옷들을","옷을"]·mar["अंगरखा।"]·mya["အင်္ကျီ"]·nld["kleed"]·nor["kledning"]·pnb["کُرتے-نوں"]·pol["szatę"]·PT["túnica","túnicas","vestes"]·ron["haină."]·RU["одежд","одежду","одежды","рубашки","рубашку","хитон","хитон.","хитона"]·ES["túnica","túnica.","túnicas"]·SW["kanzu","kanzu,","mavazi","vazi"]·swe["klädnad"]·tam["வஸ்திரத்தையும்"]·tel["వస్త్రమును"]·tgl["damit"]·TH["เสื้อ"]·TR["giysilerini","giysiyi.","gömlek","gömlekleri","gömleğini","iç-gömlek","iç-gömleği","mintan"]·ukr["одежу"]·urd["قمیص","قمیضیں","کرتا","کرتے","کُرتے","کپڑے","کپڑے-سے"]·VI["áo"]·yor["aṣọ."]·yue["衣服"]·ZH["衣服"]
BDB / Lexicon Reference
χῐτών, in Ionic dialectProse κῐθών, ῶνος, ὁ (also probably in Refs, Doric dialect κῐτών (which see):— garment worn next the skin, tunic. __I in early times, only of a man's tunic (the woman's being πέπλος, Refs 8th c.BC+: sometimes with a girdle, Refs 8th c.BC+; μαλακός, ἐΰννητος, Refs 8th c.BC+ __I.2 later worn also by women, ἅμα κιθῶνι ἐκδυομένῳ συνεκδύεται καὶ τὴν αἰδῶ γυνή Refs 5th c.BC+; the…