Buscar / G5184
G5184 G5184
N-AFS  |  11× en 1 sentido
Tiro — antigua ciudad costera fenicia, citada en oráculos proféticos de juicio y en el ministerio galileo de Jesús. El nombre propio Τύρος (Tyros) des
Tiro — antigua ciudad costera fenicia, citada en oráculos proféticos de juicio y en el ministerio galileo de Jesús. El nombre propio Τύρος (Tyros) designa a Tiro, la rica ciudad portuaria fenicia en la costa mediterránea del actual Líbano. Jesús invoca a Tiro en sus ayes contra Corazín y Betsaida: 'Si en Tiro y en Sidón se hubieran hecho los milagros que se han hecho en vosotras, tiempo ha que se hubieran arrepentido' (Mateo 11:21-22; Lucas 10:13-14). Se retira a la región de Tiro y Sidón, donde sana a la hija de la mujer sirofenicia (Mateo 15:21; Marcos 7:24, 31). Multitudes de Tiro vienen a oírle (Marcos 3:8; Lucas 6:17). En Hechos, el barco de Pablo atraca en Tiro, donde permanece con discípulos siete días (Hechos 21:3, 7).

Sentidos
1. Tiro (ciudad fenicia) — Tiro, la antigua ciudad portuaria fenicia en la costa me Tiro (ciudad fenicia) — Tiro, la antigua ciudad portuaria fenicia en la costa mediterránea, proverbialmente rica e históricamente sujeta a juicio profético (cf. Ezequiel 26-28; Isaías 23). En el NT, Jesús la usa como contraste en sus ayes: Tiro y Sidón se habrían arrepentido si hubieran visto sus milagros (Mateo 11:21-22; Lucas 10:13-14). Jesús ministra en su región, sanando a la hija de la mujer sirofenicia (Mateo 15:21; Marcos 7:24, 31). Pablo visita a los discípulos en Tiro durante su viaje a Jerusalén (Hechos 21:3, 7). 11×
DISCOURSE_NAMES Names of Persons and Places Tyre City Name
AR["صورَ", "صُورَ", "لِصورَ"]·ben["তূর", "সোর", "সোরে", "সোরের", "সোরের-জন্য"]·DE["Tyrus", "Τύρον", "Τύρου", "Τύρῳ"]·EN["Tyre", "Tyros", "for-Tyros", "of-Tyre", "of-Tyros"]·FR["Tyr"]·heb["לְ-צֹר", "לְצוֹר", "צֹר", "צוֹר"]·HI["और", "तुरोस", "तूरुस", "त्यरोस", "त्यरोस-मेइन", "बच्चों", "सूर", "सूर-के"]·ID["Tirus", "bagi-Tirus"]·IT["Tiro"]·jav["Tirus", "Tirus,", "Tirus."]·KO["두로", "두로-의", "두로로부터", "두로에", "두로와"]·PT["Tiro", "Tiro,", "Tiro.", "de-Tiro", "para-Tiro"]·RU["Тир.", "Тира", "Тира,", "Тире", "Тиру"]·ES["Tiro", "Tyros", "Týros", "a-Tiro", "de-Týros", "de-Týrou", "para-Týros"]·SW["-za-Týros", "Tiro", "Turos", "Túros", "Týros", "kwa-Turos", "kwa-Týros", "ya-Tiro"]·TR["Sur", "Sur'a", "Sur'da", "Sur'dan", "Sur'un", "Sur,"]·urd["اور", "صور", "صور-کی", "صور-کے", "صور-کے-لیے"]

Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)

Referencia BDB / Léxico
Tyre , in Phoenicia, Refs 5th c.BC, etc. (Middle Liddel)