τύπ-ος G5179
example, model of conduct; pattern, blueprint; mark, impression; form, formulation; image, idol; type, prefiguration
Senses
1. example, model of conduct — A person or behavior serving as a moral pattern or example to be imitated (Phil 3:17, 1 Thes 1:7, 2 Thes 3:9, 1 Tim 4:12, Tit 2:7, 1 Pet 5:3), including plural and adverbial (τυπικῶς) forms (1 Cor 10:6, 10:11). 8×
AR["أمثِلَةً","قُدوَةً","قُدْوَةً","مَثَلِيًّا","مِثالاً","مِثالًا"]·ben["আদর্শ","দৃষ্টান্ত","দৃষ্টান্তস্বরূপে","নমুনা"]·DE["Vorbild"]·EN["as-examples","example","examples","pattern"]·FR["Tyr","Vorbild"]·heb["בְּ-אֹפֶן-מוֹפְתִי","דֻּגְמָאוֹת","דֻּגְמָה","מוֹפְתִים","מוֹפֵת"]·HI["अअदरश","आदर्श","दृष्टान्त","दृष्टान्त-के-रूप-में","नमोओन"]·ID["sebagai-teladan","teladan"]·IT["Tiranno","tipo"]·jav["minangka-tuladha","tuladha"]·KO["모범이","본","본보기들로","본보기로","본으로","본이"]·PT["exemplo","exemplos","tipicamente"]·RU["образец","образцом","образцы","образы","типически"]·ES["como-ejemplo","ejemplo","ejemplos","modelo"]·SW["kama-mifano","kielelezo","mfano","mifano"]·TR["model","örnek","örnek olarak","örnekler"]·urd["نمونہ","نمونے","نمونے-کے-طور-پر","نمُونہ"]
2. pattern, blueprint — A model or design shown as a template for construction, specifically the divinely revealed pattern of the tabernacle (Acts 7:44, Heb 8:5). 2×
AR["النَّموذَجِ","نَمُوذَجِ"]·ben["নমুনা","নমুনার"]·DE["Vorbild","τύπον"]·EN["pattern"]·FR["Tyr","Vorbild"]·heb["דְּמוּת","תַּבְנִית"]·HI["आकृति","नमूने"]·ID["pola"]·IT["Tiranno","tipo"]·jav["conto"]·KO["모형-을","본을"]·PT["modelo"]·RU["образцу"]·ES["modelo"]·SW["mfano"]·TR["göre-","örneğe"]·urd["نمونے","نمونے-کے"]
3. mark, impression — A physical mark or imprint left by an object, such as the nail marks in Jesus' hands (John 20:25). 2×
AR["أَثَرَ","أَثَرِ"]·ben["চিহ্ন","চিহ্নে"]·DE["Vorbild"]·EN["mark"]·FR["exemple"]·heb["סִמָן"]·HI["निशान"]·ID["bekas"]·IT["tupon"]·jav["tilasan"]·KO["자국","자국-을"]·PT["marca"]·RU["след"]·ES["marca"]·SW["alama"]·TR["izine","izini"]·urd["نشان"]
4. form, formulation — The form, pattern, or template of something written or taught, such as the form of a letter (Acts 23:25) or the pattern of teaching (Rom 6:17). 2×
AR["النَّمُوذَجَ","مِثالَ"]·ben["নমুনা","নমুনার"]·DE["Vorbild","τύπον"]·EN["form"]·FR["Tyr"]·heb["דְּמוּת","תֹּאַר"]·HI["प्रकारको","रूप"]·ID["bentuk","pola"]·IT["Tiranno"]·jav["wujud","wujuding"]·KO["모형","형식을"]·PT["modelo"]·RU["вид"]·ES["forma"]·SW["mfumo","muundo"]·TR["biçimi","kalıbına"]·urd["صورت","نمونہ"]
5. image, idol — A crafted representation or image used in idolatrous worship (Acts 7:43, images of pagan gods). 1×
AR["أَشْكَالَ"]·ben["আকৃতি"]·DE["τύπους"]·EN["images"]·FR["Tyr"]·heb["הַצּוּרוֹת"]·HI["मूर्तियों"]·ID["patung-patung"]·IT["Tiranno"]·jav["gambar-gambar"]·KO["형상들-을"]·PT["figuras"]·RU["изображения"]·ES["figuras"]·SW["sanamu"]·TR["şekilleri"]·urd["مورتوں"]
6. type, prefiguration — A person or event in salvation history that foreshadows or prefigures a later fulfillment, specifically Adam as a type of Christ (Rom 5:14). 1×
AR["رَمزٌ"]·ben["নমুনা"]·DE["Vorbild"]·EN["type"]·FR["Tyr"]·heb["דְּמוּת"]·HI["प्रतीक"]·ID["gambaran"]·IT["Tiranno"]·jav["gegambaran"]·KO["모형"]·PT["tipo"]·ES["tipo"]·SW["mfano"]·TR["örneği"]·urd["نمونہ"]
BDB / Lexicon Reference
τύπ-ος [ῠ], ὁ, (τύπτω) blow, τ. ἀντίτυπος Oracle texts cited in Refs 5th c.BC+; beat of horses' hoofs, variant for{κτὺπος} in Refs 5th c.BC+ __II the effect of a blow or of pressure: __II.1 impression of a seal, τύποι σφενδόνης χρυσηλάτου Refs 5th c.BC+; stamp on a coin, τὰ ἀκριβῆ τὸν τ. Refs 2nd c.BC+ “*Mens.” 60, Refs 5th c.AD+ see entry {Κυζικηνοι στατῆρες}; on a branding-iron, ὄ τ. τοῦ…