Buscar / G5010
τάξις G5010
N-AFS  |  9× en 1 sentido
Orden, disposición; una sucesión establecida o un patrón fijo, especialmente de rango sacerdotal o institucional.
Τάξις transmite la idea de una disposición establecida o un orden designado. En el griego clásico abarcaba desde formaciones militares hasta rangos cívicos, pero el Nuevo Testamento concentra su uso en dos ámbitos principales: el orden sacerdotal litúrgico y el decoro congregacional. Zacarías sirve según el orden de su división sacerdotal (Lc 1:8), Pablo insiste en que todo en el culto se haga con decencia y orden (1 Co 14:40), y Hebreos identifica reiteradamente a Cristo como sacerdote 'según el orden de Melquisedec' (Heb 5:6, 10; 6:20; 7:11, 17). El español 'orden' preserva esta doble acepción de rango jerárquico y disposición apropiada.

Sentidos
1. Orden, disposición Disposición fija u orden establecido. En el NT tiene dos aplicaciones: (a) rango sacerdotal, como la división aarónica de Zacarías (Lc 1:8) y el sacerdocio 'según el orden de Melquisedec' (Heb 5:6, 10; 6:20; 7:11, 17); y (b) disposición apropiada en la vida comunitaria, cuando Pablo exhorta a que todo se haga con decencia y orden (1 Co 14:40).
QUANTITY_NUMBER Arrange, Organize Order Arrangement
AR["تَرتيبٍ", "تَرتيبَ", "تَرْتِيبِ", "رُتْبَةِ"]·ben["ক্রমে", "বিধি", "শৃঙ্খলা", "শৃঙ্খলার"]·DE["Ordnung", "τάξει"]·EN["order"]·FR["ordre"]·heb["סֵדֶר"]·HI["क्रम", "रीति", "व्यवस्थ", "व्यवस्था"]·ID["aturan", "itu", "keteraturan", "peraturan", "tata-tertib"]·IT["ordine", "taxei"]·jav["giliran", "tata", "tata-cara", "tata-tentrem"]·KO["반열로", "순서-의", "질서", "질서와"]·PT["ordem"]·RU["порядке", "порядку", "порядок", "чину"]·ES["orden"]·SW["mpangilio", "taratibu", "utaratibu"]·TR["duzeninizi", "düzen", "düzenine", "sırası"]·urd["باری", "ترتیب", "ترتیب-کے", "مرتبے", "نظم"]

Sentidos Relacionados
H3605 1. all, every, whole (5352×)H0259 1. one (cardinal numeral) (940×)H8147 1. cardinal number two (666×)G3956 1. all (collective plural) (616×)H3967 1. cardinal numeral hundred (550×)H1419a 1. great, large (general quality) (486×)H7969 1. cardinal number three (431×)H0505 1. cardinal number thousand (427×)H7651 1. seven (cardinal number) (393×)G1520 1. cardinal number one (339×)H6240 1. ten (cardinal number) (334×)H6242 1. twenty (cardinal number) (315×)H2568 1. cardinal number five (309×)H0702 1. four (cardinal number) (277×)G3956 2. every, each (distributive) (227×)H8337 1. six (cardinal number) (215×)G3956 3. all things, everything (substantive) (211×)G3956 4. (187×)H6235 1. ten (177×)G3173 1. great in size or extent (176×)

Referencia BDB / Léxico
τάξις, εως, Ionic dialect ιος, , (τάσσω) arranging, arrangement: __I in military sense: __I.1 drawing up in rank and file, order or disposition of an army, Refs 5th c.BC+; τὰ ἀμφὶ τάξεις rules for it, tactics, Refs 5th c.BC+ __I.2 battle array, order of battle, κατὰ τάξιν Refs 5th c.BC+; ἐς τάξιν καθίστασθαι, ἀνάγειν,Refs 5th c.BC+; ἵνα μὴ διασπασθείη τ. Refs 5th c.BC+; of ships, ἀποπλῶσαι ἐκ