Buscar / G4693
σπήλαιον G4693
N-ANP  |  6× en 1 sentido
σπήλαιον — cueva o guarida; cavidad rocosa natural usada como refugio, escondite o lugar de sepultura
El sustantivo neutro σπήλαιον designa una cueva, gruta o guarida: un espacio hueco natural o excavado en la roca. En los Evangelios Sinópticos aparece en la cita que Jesús hace de Jeremías 7:11 al purificar el templo: 'la habéis hecho cueva de ladrones' (Mat 21:13; Mar 11:17; Luc 19:46), donde la imagen de la cueva evoca el escondite de bandidos. Juan lo emplea para la cueva-tumba de Lázaro (Juan 11:38), y Hebreos 11:38 describe a los fieles que anduvieron errantes por cuevas y cavernas de la tierra. Apocalipsis 6:15 retrata a los poderosos ocultándose en cuevas ante la ira divina.

Sentidos
1. Cueva, guarida Cueva, guarida o cavidad natural en la roca, usada como refugio, escondite o sepultura. La cita de Jeremías 7:11 — 'cueva de ladrones' (Mat 21:13; Mar 11:17; Luc 19:46) — evoca un escondite de bandidos. Juan 11:38 lo aplica a la tumba de Lázaro, Hebreos 11:38 a refugios de santos perseguidos, y Apocalipsis 6:15 a escondrijos ante el juicio.
PROPERTIES_RELATIONS Features of Objects Holes and Openings
AR["الكُهوفِ", "كُهُوف", "مَغارَةَ", "مَغَارَةً", "مَغَارَةَ"]·ben["গুহা", "গুহাতে,", "গুহায়"]·DE["Hoehlen", "σπήλαιον"]·EN["a-cave", "a-den", "caves"]·FR["caverne"]·heb["מְעָרַת", "מְעָרָה", "מְעָרוֹת"]·HI["गुफ़ा", "गुफ़ाओं,", "गुफा", "गुफाओं,"]·ID["gua", "gua-gua,", "sarang"]·IT["spelaion", "spēlaia", "spēlaiois"]·jav["guwa", "guwa,", "guwa-guwa"]·KO["굴", "굴들", "굴들에", "굴로", "굴을", "굴이"]·PT["cavernas", "covil"]·RU["вертепом", "пещера", "пещерам", "пещерой", "пещеры,"]·ES["cueva", "cuevas"]·SW["la-wanyang'anyi", "mapango", "mapango,", "pango"]·TR["ini", "mağara", "mağaralara", "mağaralarda"]·urd["غار", "غاروں", "غاروں-میں", "کھوہ"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

Referencia BDB / Léxico
σπήλαιον, τό, grotto, cavern, NT+5th c.BC+; σ. λῃστῶν den of robbers, LXX+NT; of a grave, NT+1st c.AD+ __2 privy parts, LXX __3 place behind the scenes in a theatre, Refs 2nd c.AD+