προσ-κοπή G4349
cause of stumbling, occasion for offense, something that trips or causes trouble
A noun describing what causes someone to stumble or take offense—an obstacle, impediment, or occasion for trouble. Classical usage included antipathies and offenses taken. Paul uses it in 2 Corinthians 6:3 declaring that his ministry gives no cause of stumbling in anything, lest the ministry be blamed. The term captures whatever might bring discredit on the gospel—moral failure, inconsistency, hypocrisy—anything that would cause others to stumble over the messenger and reject the message. Paul zealously guards against providing such offense.
Sentidos
1. sense 1 — The translations show 'stumbling' or 'offense' ('cause for stumbling,' 'ocasión de tropiezo,' 'offense,' 'Anstoss'). Paul's pastoral concern is that nothing in his conduct become a προσκοπή—an obstacle that trips people up and prevents them from receiving the gospel. He'll endure any hardship, forego any right, suffer any inconvenience to ensure that the message isn't hindered by the messenger. Removing stumbling-causes is essential to faithful ministry. 1×
AR["عَثرَةٍ"]·ben["বাধা,"]·DE["Anstoss"]·EN["cause-for-stumbling"]·FR["offense"]·heb["מִכְשׁוֹל"]·HI["ठोकर"]·ID["batu-sandungan"]·IT["offesa"]·jav["sandhungan,"]·KO["걸림돌을"]·PT["ofensa"]·RU["преткновения"]·ES["ocasión-de-tropiezo"]·SW["kikwazo,"]·TR["ki-"]·urd["ٹھوکر"]
Sentidos Relacionados
H7965 1. peace, absence of conflict (198×)H3467 1. save, deliver, rescue (Hifil active) (156×)H5127 1. flee, run away (Qal) (144×)G1515 1. peace, well-being, harmony (93×)H8002 1. peace offering(s) (87×)G4982 1. save spiritually, grant salvation (79×)H3444 1. salvation, deliverance (67×)H4422 1. Nifal: escape, flee (63×)H1272 1. flee, run away (Qal) (58×)H6869b 1. distress, trouble (57×)G4991 1. of salvation (46×)G2347 1. tribulation, affliction, distress (45×)H0983 1. security, safety, confidence (42×)H6031b 1. Piel: afflict, oppress (42×)H6040 1. affliction, misery, suffering (36×)H3468 1. salvation, deliverance (33×)G5343 1. flee, run away (28×)H3467 2. savior, deliverer (Hifil participle substantive) (28×)H8668 1. salvation, deliverance (27×)H8252 1. be quiet, be at rest (26×)
Referencia BDB / Léxico
προσ-κοπή, ἡ, = πρόσκομμα, __B offence taken, φθόνος καὶ π. Refs 2nd c.BC+; πρός τινα ἀλλοτριότης καὶ π. Refs 1st c.BC+; νοσήματα κατὰ προσκοπὴν γινόμενα, i.e. antipathies, Refs 3rd c.BC+ give no cause of offence, NT