προσευχή G4335
Oración — el acto de orar o una oración específica ofrecida, especialmente dirigida a Dios en petición y adoración.
Oración — el acto de orar o una oración específica ofrecida, especialmente dirigida a Dios en petición y adoración.
Sentidos
1. oración, acto de orar — oración, acto de orar 0×
AR["-الصَّلَوَاتِ", "الصَّلاةِ", "الصَّلَاةِ", "الصَّلَواتِ", "صَلاةٌ", "صَلاةٍ", "صَلاةِ", "صَلَاةٌ", "صَلَاتُكَ", "صَلَواتي"]·ben["প্রার্থনা", "প্রার্থনা-এর", "প্রার্থনা-স্থান", "প্রার্থনা-স্থানে", "প্রার্থনাগুলিতে", "প্রার্থনাগুলির", "প্রার্থনায়", "প্রার্থনায়,", "প্রার্থনার", "প্রার্থনাসমূহে"]·DE["Gebet", "Gebete"]·EN["prayer", "prayers"]·FR["prière"]·heb["תְּפִלָּה", "תְּפִלּוֹת"]·HI["और", "प्रअरथन", "प्ररथन", "प्ररथनओन", "प्रार्थना", "प्रार्थना-स्थल", "प्रार्थनाओं", "प्रार्थनाओं-में"]·ID["doa", "doa,", "doa-doa", "doa-doaku", "doamu", "itu", "tempat-doa"]·IT["preghiera"]·jav["ndedonga,", "pandonga", "pandonga,", "pandonga-pandonga"]·KO["기도", "기도-가", "기도-에", "기도-와", "기도-의", "기도가", "기도들", "기도들-안에서", "기도들에", "기도에", "기도에서", "기도와", "기도하는-곳으로", "기도하는-곳이"]·PT["lugar-de-oração", "lugar-de-oração,", "oração", "oração,", "orações"]·RU["-Богу", "Молитве", "молитва", "молитвах", "молитве", "молитве,", "молитвенному-месту", "молитвой", "молитву", "молитвы", "молитвы,"]·ES["oraciones", "oración"]·SW["maombi", "maombi,", "mkiamini", "sala"]·TR["-o", "Duada", "dua", "dua-yeri", "dua-yerine", "duada", "duadan", "dualarda", "dualarin", "dualarımın", "dualarınızda", "duan", "duanin", "duanın", "duaya", "duayla"]·urd["دعا", "دعا-میں", "دعا-گاہ", "دعاؤں", "دُعا", "دُعاؤں"]
Matt 17:21, Matt 21:13, Matt 21:22, Mark 9:29, Mark 11:17, Luke 6:12, Luke 19:46, Luke 22:45, Acts 1:14, Acts 2:42, Acts 3:1, Acts 6:4 (+25 más)
1. oración — oración: acto o contenido de orar 35×
AR["-الصَّلَوَاتِ", "الصَّلاةِ", "الصَّلَاةِ", "الصَّلَواتِ", "صَلاةٍ", "صَلاةِ", "صَلَاةٌ", "صَلَاتُكَ", "صَلَواتي", "صَلَواتٌ", "صَلَواتِ"]·ben["নিবেদন,", "প্রার্থনা", "প্রার্থনা-এর", "প্রার্থনাগুলিতে", "প্রার্থনাগুলির", "প্রার্থনায়", "প্রার্থনায়,", "প্রার্থনার", "প্রার্থনাসমূহে"]·DE["Gebet", "Gebete"]·EN["prayer", "prayers"]·FR["prière"]·heb["תְּפִלָּה", "תְּפִלּוֹת"]·HI["और", "प्रअरथन", "प्रअरथनअएइन", "प्रअरथनओन", "प्ररथन", "प्ररथनओन", "प्रार्थना", "प्रार्थनाओं", "प्रार्थनाओं-में"]·ID["doa", "doa,", "doa-doa", "doa-doaku", "doamu", "itu"]·IT["preghiera"]·jav["ndedonga,", "pandonga", "pandonga,", "pandonga-pandonga"]·KO["기도", "기도-가", "기도-에", "기도-와", "기도-의", "기도가", "기도들", "기도들,", "기도들-안에서", "기도들에", "기도들의", "기도에", "기도에서", "기도와"]·PT["oração", "oração,", "orações"]·RU["-Богу", "Молитве", "молитва", "молитвах", "молитве", "молитве,", "молитвой", "молитву", "молитвы", "молитвы,"]·ES["oraciones", "oración"]·SW["maombi", "maombi,", "mkiamini", "sala"]·TR["-o", "Duada", "dua", "duada", "duadan", "dualar", "dualarda", "dualarin", "dualarımın", "duaların", "dualarınızda", "duan", "duanin", "duanın", "duaya", "duayla"]·urd["دعا", "دعا-میں", "دعاؤں", "دعائیں", "دُعا", "دُعاؤں"]
Matt 17:21, Matt 21:13, Matt 21:22, Mark 9:29, Mark 11:17, Luke 6:12, Luke 19:46, Luke 22:45, Acts 1:14, Acts 2:42, Acts 3:1, Acts 6:4 (+23 más)
2. lugar de oración (proseuché como sitio) — lugar de oración (proseuché como sitio) 2×
AR["صَلاةٌ", "صَلاةِ"]·ben["প্রার্থনা-স্থান", "প্রার্থনা-স্থানে"]·DE["Gebet"]·EN["prayer"]·FR["prière"]·heb["תְּפִלָּה"]·HI["प्रार्थना-स्थल"]·ID["tempat-doa"]·IT["preghiera"]·jav["pandonga"]·KO["기도하는-곳으로", "기도하는-곳이"]·PT["lugar-de-oração", "lugar-de-oração,"]·RU["молитвенному-месту", "молитву"]·ES["oración"]·SW["maombi"]·TR["dua-yeri", "dua-yerine"]·urd["دعا-گاہ"]
Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)
Referencia BDB / Léxico
προσευχή, ἡ, prayer, οἶκος προσευχῆς, of the Temple, LXX+3rd c.AD+ __II place of prayer, sanctuary, chapel, Refs; especially among the Jews. synagogue, NT+3rd c.BC+