πόντ-ιος G4194
Poncio; nombre romano, famosamente llevado por Poncio Pilato, prefecto de Judea
Este nombre latino aparece en el Nuevo Testamento exclusivamente en referencia a Poncio Pilato, el prefecto romano que presidió el juicio y la crucifixión de Jesús. El Evangelio de Lucas lo introduce con precisa ubicación histórica como gobernador de Judea durante el año decimoquinto de Tiberio César (Lucas 3:1). El nombre figura en la fórmula confesional cristiana primitiva conservada en 1 Timoteo 6:13, donde la «buena confesión» de Jesús ante Poncio Pilato se convierte en un punto fijo de referencia histórica. Hechos 4:27 lo incluye entre quienes se reunieron contra el ungido de Dios. En griego clásico πόντιος se asocia con «del mar», pero en el Nuevo Testamento funciona exclusivamente como nombre propio romano.
Sentidos
1. Nombre propio romano — Nombre romano usado exclusivamente en el Nuevo Testamento para Poncio Pilato. Aunque en griego clásico πόντιος se relaciona con el mar (epíteto de Poseidón), las apariciones neotestamentarias funcionan como transliteración del latín. Las tres atestaciones abarcan la datación de Lucas (3:1), la confesión apostólica (1 Tim 6:13) y el catálogo de oposición (Hch 4:27). 3×
AR["بونْتيوس", "بُنْطِيُوسُ"]·ben["পন্তীয়", "পোন্তিওসের", "পোন্তীয়"]·DE["Pontius", "Ποντίου", "Πόντιος"]·EN["Pontios"]·FR["Ponce", "Pontius"]·heb["פּוֹנְטִיוֹס"]·HI["पुन्तियुस", "पोन्तिओस", "लोगों-के-साथ"]·ID["Pontius"]·IT["Ponzio", "pontiou"]·jav["Pontius"]·KO["본디오", "분디오-가", "뺌라도-가"]·PT["Pôncio"]·RU["Понтии", "Понтий", "Понтия"]·ES["Póntios"]·SW["Pontio", "Póntios"]·TR["Pontius"]·urd["پنطیس", "پنطیوس", "پُنطیُس"]
Sentidos Relacionados
G3588 1. definite article (18298×)H0853 1. definite direct object marker (10915×)G2532 1. (8312×)H3068 1. YHWH (the divine name) (6522×)H0834a 1. relative pronoun (who/which/that) (4839×)H3588a 1. causal: because, for (3498×)G1161 1. and (2806×)H3478 1. Israel (proper name and nation) (2507×)G4771 1. you (plural address) (1853×)H1931 1. personal pronoun he/she/it (1431×)G3739 1. relative pronoun who/which/that (1149×)H1732 1. David (proper name) (1075×)H2088 1. this, this one (demonstrative) (1059×)G1063 1. (1047×)G3778 1. this thing, these things (1003×)H???? 2. (1002×)G2424 1. (924×)G3754 1. that (content clause) (881×)H2009 1. presentative particle: behold, look (881×)H0589 1. I (first person singular pronoun) (874×)
Referencia BDB / Léxico
πόντ-ιος, α, ον, also ος, ον Refs 5th c.BC+: (πόντος):— of the sea, epithet of Poseidon, Refs 5th c.BC+; π. Θέτις, Νηρηΐδες, Refs 5th c.BC+; π. δάκη sea monsters, Refs 4th c.BC+; π. ὕδωρ, πέλαγος, Refs 5th c.BC+; κύματα, θύελλα, Refs 5th c.BC+; ᾅδην π. πεφευγότες, i.e. death by drowning, Refs 4th c.BC+ __b π. ῥάκη, of sponges or fragments of such, Refs __2 by the sea, of places, Ἰσθμός, ἀκτή,…