Buscar / G4132
πλήμῡρ-α G4132
N-GFS  |  1× en 1 sentido
inundación, diluvio, crecida; marea creciente de aguas desbordadas
Este término describe la embestida arrolladora del agua en una inundación o la crecida de una marea. En Lucas 6:48, Jesús lo utiliza para representar la riada violenta que pone a prueba los cimientos de una casa. La imagen resonaría profundamente en audiencias mediterráneas familiarizadas con las crecidas estacionales y las marejadas destructivas. El término capta tanto el volumen del agua como su fuerza implacable, una metáfora perfecta de las pruebas de la vida que revelan si la fe está edificada sobre terreno firme.

Sentidos
1. Inundación probatoria La inundación que azota la casa en la parábola de Jesús en Lucas 6:48, poniendo a prueba qué cimiento resulta fiable. Los constructores mediterráneos conocían el peligro de las crecidas estacionales. Las glosas multilingües reconocen uniformemente la embestida destructiva ('a-flood', 'inundación', 'inondation'). La riada es metáfora de las pruebas inevitables que exponen la fe superficial frente a la arraigada.
NATURAL_WORLD Physical Events and States Flood Sweep Away
AR["فَيضانٍ"]·ben["বন্যা"]·DE["πλημμύρης"]·EN["a-flood"]·FR["inondation"]·heb["שֶׁטֶף"]·HI["बाढ़-की"]·ID["banjir"]·IT["plemmures"]·jav["banjir"]·KO["홍수가"]·RU["наводнения"]·ES["inundación"]·SW["mafuriko"]·TR["sel"]·urd["آنے-پر"]

Sentidos Relacionados
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)H6965b 4. Hifil: to establish, confirm (covenant/kingdom/word) (40×)H1197a 1. burn, be on fire (39×)H4306 1. rain, showers (38×)H1653 1. rain, precipitation (34×)G4655 1. darkness (30×)

Referencia BDB / Léxico
πλήμῡρ-α, , ={πλημυρίς}, flood-tide, flood, NT+4th c.BC+; inundation of the Nile, Refs 3rd c.AD+: metaphorically, λόγου Refs 1st c.AD+ __2 in Medicine texts, accumulation, excessive flow, Lycusap.Refs 2nd c.AD+