πηλίκ-ος G4080
how great, how large; of what size or magnitude
An interrogative or exclamatory adjective asking 'how large?' or declaring 'how great!' Paul uses it for emphasis about physical size in Galatians 6:11—'See with what large letters I write to you with my own hand'—possibly referring to poor eyesight or simply emphasizing the personal nature of this final section. In Hebrews 7:4, it introduces the greatness of Melchizedek: 'Consider how great this man was' to whom even Abraham gave a tithe. The word measures magnitude, whether literal dimensions or metaphorical greatness.
Sentidos
1. sense 1 — How large or how great, measuring either physical size or personal greatness. In Galatians, Paul draws attention to his large handwriting—whether due to visual impairment or for emphasis, the size itself matters. In Hebrews, the magnitude is Melchizedek's greatness, measured by the fact that Abraham, father of the faithful, paid him tithes. The multilingual agreement ('cuán grande', 'wie gross', 'how great') shows this is a straightforward interrogative of size or degree, used to focus attention and create emphasis. 2×
AR["بِأيِّ", "كَمْ"]·ben["কত-বড়", "কত-মহান"]·DE["wie-gross"]·EN["how-great", "what-large"]·FR["wie-gross"]·heb["בְּאֵיזֶה-גֹּדֶל", "כַּמָּה-גָּדוֹל"]·HI["कितना-महान", "कितने-बदे"]·ID["betapa-besarnya", "dengan-huruf-besar"]·IT["pēlikois", "pēlikos"]·jav["ageng-sanget", "sepinten-ageng"]·KO["얼마나-크냐", "얼마나-큰"]·PT["quão-grande"]·RU["как-велик", "какими-большими"]·ES["con-cuán-grandes", "cuán-grande"]·SW["herufi-kubwa-kiasi-gani", "mkubwa-namna-gani"]·TR["ne-büyük", "ne-kadar-büyük"]·urd["کتنا-بڑا", "کیسے-بڑے"]
Sentidos Relacionados
H3605 1. all, every, whole (5352×)H0259 1. one (cardinal numeral) (940×)H8147 1. cardinal number two (666×)G3956 1. all (collective plural) (616×)H3967 1. cardinal numeral hundred (550×)H1419a 1. great, large (general quality) (486×)H7969 1. cardinal number three (431×)H0505 1. cardinal number thousand (427×)H7651 1. seven (cardinal number) (393×)G1520 1. cardinal number one (339×)H6240 1. ten (cardinal number) (334×)H6242 1. twenty (cardinal number) (315×)H2568 1. cardinal number five (309×)H0702 1. four (cardinal number) (277×)G3956 2. every, each (distributive) (227×)H8337 1. six (cardinal number) (215×)G3956 3. all things, everything (substantive) (211×)G3956 4. (187×)H6235 1. ten (177×)G3173 1. great in size or extent (176×)
Referencia BDB / Léxico
πηλίκ-ος [ῐ], η, ον, interrogative correlative to τηλίκος, ἡλίκος, how great or large? πηλίκη τις ἔσται ἡ γραμμή; Refs 5th c.BC+; πηλίκον τινὰ οἴεσθε μέγεθο; Refs 4th c.BC+; after τηλικοῦτος, Refs 4th c.BC+; πόσα καὶ πηλίκα of what number and magnitude, Refs 2nd c.BC+; quantulus? Refs 2nd c.AD+; τὸ π. magnitude, opposed to τὸ ποσόν (quantity), Refs 2nd c.AD+. adverb -κως Refs __II of what age, π.…