περισσ-εία G4050
Abundancia, excedente, desbordamiento; una medida que sobrepasa lo ordinario o esperado.
Sustantivo derivado de περισσεύω (abundar), que denota excedente o cantidad desbordante. Pablo lo utiliza para hablar de la abundancia de gracia que supera con creces al pecado (Ro 5:17) y del gozo desbordante de los macedonios en medio de pruebas severas (2 Co 8:2). En Santiago 1:21 describe el «exceso de maldad» del que los creyentes deben despojarse. La idea central es la de algo que se derrama más allá de lo ordinario o esperado, ya sea en sentido positivo (gracia, gozo, generosidad) o negativo (maldad). Equivale al concepto de sobreabundancia.
Sentidos
1. Abundancia desbordante — Abundancia o excedente, ya sea de gracia, gozo o incluso de maldad. Romanos 5:17 habla de la sobreabundancia de gracia que permite a los creyentes reinar en vida por medio de Cristo. En 2 Corintios 8:2 y 10:15, el término expresa generosidad desbordante y fe en expansión. Santiago 1:21 lo emplea negativamente para referirse al exceso de maldad. La idea nuclear es la de una medida que rebasa lo ordinario. 4×
AR["فائِضَ", "فَيضِ", "وَفرَةٍ", "وَفرَةُ"]·ben["প্রাচুর্য", "প্রাচুর্যে"]·DE["Ueberfluss"]·EN["abundance"]·FR["abondance", "surabondance"]·heb["שֶׁפַע"]·HI["बहुतायत", "बहुतायत-में"]·ID["berlimpah", "kelimpahan"]·IT["abbondanza", "perisseian"]·jav["kalubering", "kelimpahan", "langkung-kathah", "turahaning"]·KO["넘치는", "넘침", "넘침으로", "넘침이"]·PT["abundância"]·RU["-жизни", "избыток"]·ES["abundancia"]·SW["wingi", "wingi,"]·TR["bollugunu", "bollukla", "fazlalığını", "o-"]·urd["بہتات", "بہتایت", "زیادتی", "کثرت"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
Referencia BDB / Léxico
περισσ-εία, ἡ, surplus, abundance, NT __II advantage, LXX