παροψ-ίς G3953
dish, platter, or serving plate
This noun denotes a dish or platter on which food (especially meat or fish delicacies) is served. Classical sources describe it as a side-dish container or serving plate. Both New Testament uses appear in Matthew 23:25-26, where Jesus rebukes the scribes and Pharisees for cleansing the outside of 'the cup and the dish' while inside they are full of greed and self-indulgence. The term functions in Jesus' metaphor contrasting external religious propriety with internal moral corruption—the ceremonial cleansing of dinnerware versus the uncleansed heart.
Sentidos
1. sense 1 — Matthew 23:25 and 23:26 both use the genitive singular in the phrase 'of the cup and the dish,' referring to ritual cleansing of tableware. The translations render it simply as 'dish' or 'platter': Spanish 'plato,' French 'plat,' German preserves the Greek term. Jesus employs the image of dining vessels that appear clean externally but harbor contamination internally. The dish represents the surface religiosity of the Pharisees—scrupulous about ritual purity of objects while neglecting the purity of heart and justice. 2×
AR["الصَّحنِ"]·ben["থালার"]·DE["παροψίδος", "παροψίδος›"]·EN["dish"]·FR["plat"]·heb["קְעָרָה"]·HI["थाली"]·ID["pinggan"]·IT["paropsidos", "paropsidos›"]·jav["piring"]·KO["접시"]·RU["блюда"]·ES["plato", "plato›"]·SW["ili", "ndani"]·TR["tabağın"]·urd["رکابی-کا", "رکابی-کو"]
Sentidos Relacionados
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)
Referencia BDB / Léxico
παροψ-ίς, ίδος, ἡ, (ὄψον) ={παρόψημα}, Refs 5th c.BC+ fresh tastes of misery, Refs 5th c.BC+ __II dish on which such meats are served, NT+4th c.BC+. (The second use is condemned by Refs 2nd c.AD+