Search / G3849
παρα-βῐάζομαι G3849
V-AIM-3P  |  2× in 1 sense

Senses
1. sense 1
AUTHORITY_RULE Control, Rule Compel Force
AR["أَلزَمَتنا","أَلْزَماهُ"]·ben["জোর-করলেন","তারা-জোর-করলেন"]·DE["παρεβιάσαντο","παρεβιάσατο"]·EN["she-prevailed-upon","they-urged"]·FR["forcer"]·heb["הִפְצִירוּ","כָּפְתָה"]·HI["जबरदस्ती-की","विवश-किया"]·ID["dia-memaksa","mereka-mendesak"]·IT["forzare","parebiasanto"]·jav["meksa","ndesek"]·KO["강권했다"]·PT["constrangeu-"]·RU["убедила","упрашивали"]·ES["le-instaron","nos-constriñó"]·SW["alitushurutisha","walimsisitiza"]·TR["zorla-ikna-etti","zorla-tuttular"]·urd["زور-دیا","مجبور-کیا"]

BDB / Lexicon Reference
παρα-βῐάζομαι, do a thing by force against nature or law, LXX; use violence, περὶ τῶν τοιούτων Refs 2nd c.BC+ __II with accusative, π. τὸν χάρακα force the palisade, Refs; π. τινά constrain, compel him, LXX+NT; of arguments or explanations, τὸ ἀδύνατον π. Refs 4th c.BC+; μύθους π. καὶ διαστρέφειν to do them violence, Refs 1st c.AD+; constrain, with infinitive, Refs 1st c.AD+:—active in Refs 2nd c.AD+