πᾰνοπλ-ία G3833
armadura completa, panoplia; el equipo íntegro de un soldado de infantería pesada
Este término designa el equipo de batalla completo de un hoplita griego: escudo, casco, coraza, grebas, espada y lanza. Jesús habla de la 'armadura completa' de un hombre fuerte que le es arrebatada cuando uno más poderoso lo vence (Lc 11:22). La célebre exhortación de Pablo es a vestirse con 'toda la armadura de Dios' para resistir a los poderes espirituales (Ef 6:11, 13). El término subraya la integridad del conjunto: no se trata de una pieza aislada, sino del equipamiento ofensivo y defensivo en su totalidad. Espiritualmente, recuerda al creyente que una preparación parcial es insuficiente para la batalla cósmica.
Sentidos
1. Armadura completa — Todas las traducciones mantienen el concepto de armadura íntegra. El léxico la define como la 'armadura del ὁπλίτης' (infantería pesada), enumerando todos sus componentes: escudo, casco, coraza, grebas, espada y lanza. Lucas 11:22 la usa literalmente para el equipo de un hombre fuerte, mientras que Efesios 6:11, 13 la emplea metafóricamente para la armadura espiritual del creyente. 3×
AR["سِلاحَ-اللّٰهِ-الكامِلَ", "سِلاحَهُ"]·ben["সমস্ত-অস্ত্র", "সম্পূর্ণ-সজ্জা-কে"]·DE["volle-Ruestung", "πανοπλίαν"]·EN["full-armor"]·FR["armure"]·heb["נֶשֶׁק-מָלֵא", "שִׁרְיוֹן"]·HI["पुरि-हथियअर", "सम्पूर्ण-हथियार"]·ID["perlengkapan-senjata"]·IT["panoplian"]·jav["gegaman-jangkep", "gegaman-pepak"]·KO["무기를", "전신갑주-를"]·PT["armadura-completa"]·RU["всеоружие"]·ES["armadura-completa"]·SW["silaha-kamili", "silaha-zote"]·TR["tum-silahligi", "zırhını"]·urd["زرہ", "ہتھیار"]
Sentidos Relacionados
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)
Referencia BDB / Léxico
πᾰνοπλ-ία, Ionic dialect -ιη, ἡ, suit of armour of a ὁπλίτης, i.e. shield, helmet, breast plate, greaves, sword, and lance, Refs 5th c.BC+; γυναῖκα σκευάσαντες πανοπλίῃ NT+5th c.BC+