Buscar / G3831
πᾰνήγῠρ-ις G3831
N-DFS  |  1× en 1 sentido
asamblea festiva, reunión solemne y gozosa, celebración pública religiosa
Este sustantivo designa una asamblea festiva o reunión pública gozosa, generalmente con motivo de una celebración religiosa. Hebreos lo emplea para describir la asamblea celestial de los primogénitos inscritos en el cielo. En el griego clásico, el término se usaba para festividades nacionales en honor a los dioses, especialmente eventos que combinaban adoración y celebración. La palabra evoca gozo, solemnidad y adoración comunitaria: no se trata de una simple reunión, sino de una ocasión festiva. En Hebreos, pinta la realidad celestial a la que los creyentes ya se han unido.

Sentidos
1. Asamblea festiva celestial Hebreos 12:23 describe a los creyentes llegando 'a la asamblea festiva y congregación de los primogénitos inscritos en el cielo'. El sustantivo captura la naturaleza gozosa y celebratoria de la realidad celestial, no un deber sombrío sino adoración festiva. El autor presenta la salvación no como el ingreso a un espacio silencioso y solemne, sino como la incorporación a una celebración continua, una fiesta cósmica de la humanidad redimida adorando ante el trono de Dios.
RELIGIOUS_LIFE Festivals Banquets and Feasts
AR["احْتِفَال"]·ben["উত্‌সবের"]·DE["Festversammlung"]·EN["festal-gathering"]·FR["fête-solennelle"]·heb["חֲגִיגָה"]·HI["उत्सव-में"]·ID["perayaan-meriah;"]·IT["panēgurei"]·jav["pahargyan"]·KO["축제에"]·PT["assembleia-festiva"]·RU["торжеству"]·ES["asamblea-festiva"]·SW["kusanyiko-la-sherehe"]·TR["şenlik-toplantısına"]·urd["جشن"]

Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)

Referencia BDB / Léxico
πᾰνήγῠρ-ις, Doric dialect πανᾱγ-, εως, , (πᾶς, ἄγυρις) general or national assembly, ἐν πανηγύρει βουλευσόμεσθα Refs 4th c.BC+; especially a festal assembly in honour of a national god, Δήμητρος ἁγνῆς καὶ Κόρης Refs 7th c.BC+; πανηγύριας πανηγυρίζειν, ποιήσασθαι, to hold such festivals, keep holy-days, Refs 5th c.BC+; θεωρίαι ἐς τὰς ἐν τῇ Ἑλλάδι π. Decrees cited in Refs 5th c.BC+; in Egypt, Refs