ὁσάκις G3740
Cuantas veces, cada vez que; conjunción correlativa que indica frecuencia de una acción repetida
Conjunción temporal que significa «cuantas veces» o «cada vez que», y que señala la repetición de una acción. Pablo la usa dos veces en sus instrucciones sobre la Cena del Señor, subrayando que «cuantas veces» los creyentes beban de la copa o coman del pan, proclaman la muerte del Señor (1 Co 11:25-26). En Apocalipsis describe la frecuencia con que los dos testigos pueden cerrar el cielo o herir la tierra «cuantas veces» quieran (Ap 11:6). El término destaca no solo la repetición, sino la correlación entre el momento y la trascendencia de la acción.
Sentidos
1. Cuantas veces — Las traducciones multilingües captan uniformemente el aspecto de frecuencia: español «cuantas veces», francés «autant de fois», alemán «sooft». El léxico señala que es correlativo de «tantas veces» (τοσσάκι) en el uso clásico. En 1 Co 11:25-26, Pablo enfatiza que cada celebración de la Cena del Señor es una proclamación, mientras que Ap 11:6 subraya el poder reiterado de los testigos. 3×
AR["كُلَّما"]·ben["যতবার"]·DE["sooft"]·EN["as-often-as"]·FR["autant-de-fois", "sooft"]·heb["כַּמָּה", "כָּל-פַּעַם-שֶׁ-"]·HI["जितनी-बार"]·ID["Setiap-kali", "sesering", "setiap-kali"]·IT["osakis", "quante-volte"]·jav["saben", "sapinten-pinten"]·KO["몇-번이든지"]·PT["Tantas-vezes-quantas", "quantas-vezes", "tantas-vezes-quantas"]·RU["Всякий-раз-когда", "всякий-раз-когда", "сколько-раз"]·ES["Cuantas-veces", "cuantas-veces"]·SW["kila-mara", "mara-ngapi"]·TR["bunu", "ne zaman ki-", "ne-kadar-sık"]·urd["جب-بھی", "جتنی-بار"]
Sentidos Relacionados
H3117 1. day, specific time (2231×)H5704 1. until, unto, as far as (1238×)H8141 1. year, unit of time (880×)H6258 1. and now (421×)G2250 1. day (388×)H5750 1. again, more, further (288×)H5769 1. forever, to eternity (280×)H6256 1. time, period (264×)H2320 1. month, calendar period (260×)H0310a 2. after (temporal) (258×)H3915 1. night, period of darkness (234×)H1242 1. morning (214×)H5750 2. still, yet (continuative) (166×)G5119 1. then (160×)G3568 1. now (147×)G2193 1. until (143×)G3825 1. (141×)G3752 1. (123×)H6153 1. evening, time of day (123×)H0227a 1. then (122×)
Referencia BDB / Léxico
ὁσάκις [ᾰ], Epic dialect ὁσσάκι, as always in Refs 8th c.BC+; also ὁσσάκις, Refs 3rd c.BC+: (ὅσος):— as many times as, as of ten as, Relat. to τοσσάκι, Refs 8th c.BC+; Attic dialect form in NT+5th c.BC+:—also ὁσᾰκισδήποτε, Refs K.; ὁσᾰκισοῦν, Refs 2nd c.AD+